登录

《观酒库落成》宋邓深原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓深

《观酒库落成》原文

毕卓夜行因满瓮,嗣宗喜仕为盈厨。

自怜小户无如我,不断瓶沽断酒沽。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

观酒库落成

宋 邓深

观酒库成今日事,满瓮已办毕卓狂。 自怜小户不能饮,断酒沽来接宾觞。

这首诗是作者饮酒时观酒库落成有感而作。诗中运用两个典故,抒发了诗人对过去醉酒狂歌生活及如今虽已不再有那种豪迈生活的感慨。

“观酒库成今日事,满瓮已办毕卓狂。”开头二句,诗人由眼前的观酒库联想到两个有关酒的故事。毕卓,字茂世,晋代人。《晋书·贺循传》载:“卓虽富有藏纳,而轻财故友,放情闲放,不以职事为意。”“尝夜行盗一瓮(酒),及晓而还,阳为醉者以对吏。及晓而问之,乃毕茂世也。”“满瓮已办毕卓狂”句,《祖庭异志》载;“邓士彦者居吴兴破山寺。崔怀宝一月两访之不能得,谓僧曰:‘山主(袁州山夏时物),聚众博摙?此农事之时.农器须藏新集到岫以济老圃’其僧曰:‘满贮此酒器中耳。’士彦笑而起曰:‘他日与君饮一瓮,竟不知我破戒一次也。’于是得(常饮)客”。

这里用毕卓“夜行因满瓮”的典故当然是有所寄托的。然而用“满瓮”作比照.是赞叹观酒库中藏酒之多、之盛。只是不要真的像毕茂世那样盗瓮而饮就是了。“自怜小户”,一个“小”字揭示了诗人自嘲之意,坎坷人生他早已习惯了,并情不自禁地联想出自己穷饮痛快的醉态醉语。“不断瓶沽断酒沽”上句的“不断”,指往昔经常饮酒痛醉而言;下句“断”作停止解,实指当前无钱沽酒。

诗人借古人酒杯,浇自家块垒。他在诗中感慨“自怜小户不断瓶沽”,固然有清苦自嘲之意,但更多感叹一生坎坷、壮志未酬的抑郁和愤懑之情。在鉴赏文学作品时不仅要借助资料以丰富创作背景。领会思想感情。同时也要善于展开想象,补充生动可感的艺术形象,深入挖掘意象隐含之意,把握作品思想内涵。此诗表现了诗人的沉郁顿挫、情郁于中而又善于回环往复、低回高吟的风格特点。

最后一句表达出的含蓄之妙恰恰给人提供了广阔的想象空间。“他日与君饮一瓮”,带有极丰富的潜台词。也许是因为曾经经历过种种坎坷曲折,“壮志未酬”使诗人的心情异常沉郁;也许是仕途多舛使他早已心灰意冷;也许是人生沧桑使他看透红尘;也许是……然而就在这样的一个偶然的场合,观酒库落成,宾朋相聚之际,“我”倒愿意与君痛饮一醉方休!这痛醉之后又蕴含着多少人生的愁绪和哲理呢?这两句的意思并非凭空而来:饮酒正可以了却幽愤、解脱烦恼呀。“闲来逸趣斟知味”,“人生得意须纵情”不过自然而然的感情流露,“吟罢低眉无写处”自然需要开阔襟怀,喝酒写诗而已。

以上是我对这首诗的赏析,希望对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号