登录

《山庄冰壶避暑》宋邓深原文赏析、现代文翻译

[宋] 邓深

《山庄冰壶避暑》原文

偏屋支岩稳,斜廓引路通。

虚明疑贮月,凄冷自迎风。

六月尤宜此,红尘不到中。

洒然无热恼,坐我广寒宫。

现代文赏析、翻译

山庄冰壶避暑

邓深

偏屋支岩稳,斜廓引路通。

虚明疑贮月,凄冷自迎风。

六月尤宜此,红尘不到中。

洒然无热恼,坐我广寒宫。

译文: 山庄的房屋都是依岩而建,显得特别稳固;走廊顺着山势斜斜的,引出一条通往各处的路来。屋内明亮而又宽敞,使人怀疑是月宫住在了人间;清风飒然,使人感觉到了风也是清凉凄冷的。即使是在六月,这里也是最宜人的地方,红尘俗世无法打扰到这里。清凉的境界真使人舒适愉快,仿佛坐在广寒宫里一样。 赏析: 这首诗写山庄的清凉世界,从“支岩稳”、“引路通”、“虚明”、“凄冷”等字词中都表达了诗人对此地夏季的喜爱之情。语言质朴无华,但却意境幽远。字里行间都透露出作者的高雅气质和惬意生活。此诗用字精准而传神,句句刻画山庄的清幽环境,让人心驰神往。 现代文译文: 在山间搭建的小屋里靠着岩壁非常稳定,斜坡上的走廊引出一条路直通各处。屋内明亮而又宽敞,仿佛可以贮存月亮;清风吹来,让人感到凉爽凄冷。即使是在炎热的六月,这里也是最宜人的地方,俗世红尘无法打扰到这里。清新凉爽的境界让我感到非常愉快,仿佛坐在广寒宫里一样。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号