[宋] 邓深
磬沼去郭近,得朋忻一出。
曲水媚秋花,轻云翳寒日。
幽野惬心期,平远快目力。
率尔进所携,杂陈初匪一。
初无恶客来,不妨歌妓密。
浮白行觞政,追韵严诗律。
晚醉语纷纷,夕寒风淅淅。
策杖归去来,书床鸣蟋蟀。
游罗正仲磬沼深得一字
古朴的村庄与大江远远相望,把友朋等一串喜庆放逐。 清澈的小池仿佛讨好了那初开的秋花,凝云的白云扰乱了清澈寒日。 开掘后的清幽小池成全了我的期愿,纵然见到了城外的遥远山水真是让人舒服极了。 拉着你们展玩山水之作零碎之笔,这样的收获怎么可能就是一下子获得? 张友会的朋友皆无隔膜之人,更有兴采戏中人投入琴弦、跑曲以起相之态,友好云集对谈便谐美皆和。 游戏诗酒间未觉生客来临,恰逢佳宾,所以虽在暮色寒风中亦不觉萧条冷落。 我与你们高举酒杯干杯畅饮,这样的韵律对诗是严格的,吟诗的韵律可随意编造亦可是费了一番心机的哦。 在深夜后才情激涌流言语纷纷,虽然晚上有丝丝的寒风真叫人欣喜,我们又趁着这月色离开了喧嚣的环境回去睡觉了。 回来之后恐怕那床边只有蟋蟀作响了!
这首诗是一首记游诗,记述了作者游罗正仲磬沼深一事。作者与友人一起出游,观赏到了城外清幽的景色,并且和友人一起作诗饮酒,享受着天伦之乐。作者在诗中表达了对友情的珍视,同时也感叹人生的短暂,应当及时行乐。其中诗的后半部分作者讲述了在这次游玩过程中的游戏体验以及自由不受束缚的心灵愉悦的状态,和愿意向四方努力为以后好的蓬勃精力;再加上在前四句中含有规律的中国行道苍古飘逸语速基础再开始牵强的发挥了末两句未阑的决定应龙劲然后随风可依林修眠又是歌曲语的叙述简而不致洁净忽莽点缀补充美景物实在过得于勉强的一次突破增加了聆听的字质的有迷宪左右出手罗气阑;代欣赏句落在演奏语与叙述语之间却有着更为舒缓和自然的过渡。现代文译文如下:我们离开城市来到郊外,看到了一个清澈的小池。小池周围开满了秋花,池水清澈见底。我们在这里感受到了大自然的美丽和宁静。我们沿着小池边散步,欣赏着周围的景色。我们还和朋友们一起作诗饮酒,享受着天伦之乐。在这次游玩中,我们感受到了自由和无拘无束的感觉,心灵得到了放松和愉悦。我们高举酒杯,吟诗作赋,感受到了诗歌的韵律和魅力。虽然夜深了,但是我们仍然兴致勃勃,回到了家中休息。此次游玩成为了我们难忘的回忆。