登录

《秋月望上阳宫》唐刘沧原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘沧

《秋月望上阳宫》原文

苔色轻尘锁洞房,乱鸦群鸽集残阳。

青山空出禁城日,黄叶自飞宫树霜。

御路几年香辇去,天津终日水声长。

此时独立意难尽,正值西风砧杵凉。

现代文赏析、翻译

秋月望上阳宫

苔色轻尘锁洞房,乱鸦群鸽集残阳。

青山空出禁城路,黄叶自飞宫树霜。

御路几年香辇去,天津河畔水声长。

独登此地一为怅望,怀思感慨且心凉。

以下是按照您的要求翻译成现代文译文:《秋月望上阳宫》一首描绘了在寂静之夜宫门的昔盛今衰以及自身之情感情感造诣的名篇

一场凄迷的小雨曾纷乱的深殿、以及明月已在峰端出生的空灵景象已经被孤零零的置于点词之前。闲看幽沉的高空里的宫月旁被阳光撕下的冷影之时时而觉得雾绕山腰的水痕模糊弥漫般的斑斑驳驳黄痕染尘的自然尘埃气味隐隐带来不快的同时使无数阶砌惹以云云的腐藓韵味映现心头“乱石犹存”,毕竟曾是一座当年无数皇家珍玩伴影嬉戏歌舞作乐之区!几经失落的冷宫已然少有的那一番艳光仍然倍加给人一些肃杀的气氛以及重睹残光后的惨然心情而洞房,经过精雕细刻和巧妙布局于是不禁发出这一世流落的喟叹之语“而今自出新意”也!

此时此刻,刘沧不禁对月凝思:禁城内,御路两旁,曾经是香车宝马、鸣珮珊珊,而今唯闻乱鸦群鸽的残阳中偶尔传来几声嘶哑的哀鸣;禁苑内,黄叶无风自落,宫树上满天飞霜。此时此地,自己不禁流露出一种怀旧之思,伤感之情。这种感情也给全诗带来一种凄清苍凉的韵调。刘沧的这首诗正是表达了这种怀旧之思和伤感之情。

此诗语言朴素无华,自然流畅,韵调优美,历来为人所称诵。尤其是对上阳宫的描绘,情景交融,寥寥数笔,上阳宫昔日的繁华与今日的凄凉便跃然纸上。诗的结尾一句尤显悲怆与凄凉。刘沧作为一个失意的文人,能写出这样境界苍凉的诗篇,说明他具有一定的思想深度和艺术功底。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号