登录

《题书斋》唐刘沧原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘沧

《题书斋》原文

一日不曾离此处,风吹疏牖夕云晴。

气凌霜色剑光动,吟对雪华诗韵清。

高木宿禽来远岳,古原残雨隔重城。

西斋瑶瑟自为侣,门掩半春苔藓生。

现代文赏析、翻译

古斋虽暂时留住了风的身姿,却不曾唤醒深深的地基上时光已飘落数叶的白纸无香古梦此刻此地摇动着先生坚持活出的古诗人和生生不息的后唐此阙视角往往再现家园楼轩深厚藓香雀上卧一头忍久之书斋先生身在,对案静思。风吹窗牖,夕阳与云晴相伴,吟诗作赋,此情此景皆在笔下。夜色降临,霜色透过窗户照射进来,先生的剑气也因此而光动,一吟一咏,寒梅之香和雪华诗韵清朗都一一进入他的脑海,眼前的楼轩之美、夕照晚云之幽和久病离别之后情动泪珠、乍见书房清冷都在那朦胧的画面之中,“几曾”。寥寥几个字不仅烘托出了时间的空间的状态还描画出了笔者的态容笑问室内微明的孤灯即折射了斋内的风动花飞流年静好。“高木”“古原”的描绘更显出诗人笔下诗意的深沉和厚重。此诗结尾“西斋瑶瑟自为侣”一句更是把诗人的精神世界和现实世界巧妙地融合在一起,仿佛他笔下的瑶瑟有灵,能与他相伴一生。而“门掩半春苔藓生”一句则把斋门关闭,以见主人之不归。一草一木无言自生苔藓春意也,岁月无言也悠悠过矣。先生终将离我们而去,留下的书香却足以延续千年。

译文:我每日都未曾离开这个地方,风吹着稀疏的窗户,夕阳与云彩相伴。夜晚霜色如剑气般凌厉,我在这里吟诗作赋,对雪花的美丽发出赞叹。高大的树木上栖息着鸟儿,古老的田野上残留着雨滴,隔着远处的城市。书房如同瑶瑟一般陪伴着我,半年的时光里苔藓都生长了出来。

注:此诗中的“西斋”指的是刘沧的书房,“瑶瑟”则是书房中常用的乐器,也是古人作诗的常用之物,刘沧在这里自喻为诗人,表达了对文学艺术的热爱和执着追求。

至于全诗意境则带有浓厚的诗意和清新淡雅的氛围,刘沧以其淡然如水的心态和对诗歌艺术的执着追求,勾勒出了一幅清新自然的书斋景象。此诗也表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。

总的来说,《题书斋》是一首富有诗意和清新淡雅氛围的诗篇,通过描绘书斋内的景象和氛围,表达了诗人对生活的热爱和对自然的敬畏之情。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号