登录

《留别山中友人》唐刘沧原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘沧

《留别山中友人》原文

欲辞松月恋知音,去住多同羁鸟心。

秋尽书窗惊白发,晚冲霜叶下青岑。

大河风急寒声远,高岭云开夕影深。

别后寂寥无限意,野花门路草虫吟。

现代文赏析、翻译

现代文译文:

我打算告别这松林月光,我渴望的知音。离开与留下,都像羁鸟的心,矛盾而纠结。秋意已浓,打开书窗,惊讶于头上的白发。晚风带着霜打在叶子上,飘落下来,好像落在青翠的山峰上。大河风声凄厉,远处的声音渐渐消失。高高的山岭,云层打开,夕阳的影子深入。分别之后,寂寥之情无限,只有野花、门路、草虫鸣叫陪伴着我。

赏析:

这首诗表达了诗人离别友人的深情。诗人运用了丰富的意象和生动的比喻,如“羁鸟心”、“秋尽书窗惊白发”、“高岭云开夕影深”等,表达了离别的痛苦和无奈,同时也展现了诗人对友情的珍视和不舍。诗中的“大河”、“高岭”等意象,也表达了诗人对远方的向往和追求自由的精神。整首诗情感真挚,语言简练,是一首优秀的唐代诗歌。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号