登录

《秋日旅途即事》唐刘沧原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘沧

《秋日旅途即事》原文

驱羸多自感,烟草远郊平。

乡路几时尽,旅人终日行。

渡边寒水驿,山下夕阳城。

萧索更何有,秋风两鬓生。

现代文赏析、翻译

秋日旅途即事

驱车羸马气何疲,远郊寒烟一路低。 乡路漫长何时尽,孤身行旅日还西。 渡口驿站旁流水,山下城郭夕阳西。 此情此景更何说,秋风萧瑟两鬓丝。

现代文赏析: 在这首诗中,刘沧借秋日旅途的景象,表达了自己对家乡的思念和对旅途的疲惫。他驱车在遥远的郊外,看到一片荒芜的景象,感到自己已经筋疲力尽。他一直走在漫长的乡路上,不知道何时才能走到尽头。渡口驿站旁的流水和山下城郭的夕阳,更增添了他的孤独和疲惫。最后,他感叹自己的年华已逝,两鬓已经斑白。 整首诗表达了诗人对家乡的思念和对旅途的疲惫,同时也表达了年华已逝的感慨。通过描绘秋日旅途的景象,诗人展示了自然的荒芜和生命的有限,给人以深深的思考和感悟。

译现代文:在这漫长的旅途中,我独自驱使着羸马前行。周围是广袤的烟草田,远处是荒芜的远郊。漫长的家乡之路何时能走尽?我这孤身旅人每天都在行走。渡口边冷清的水驿,山下那座仍在夕阳中的城市。在这凄凉的环境中我还能有什么希望?只有那秋天的寒风无情地吹过,两鬓的头发也因此而斑白。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号