登录

《和友人忆洞庭旧居》唐刘沧原文赏析、现代文翻译

[唐] 刘沧

《和友人忆洞庭旧居》原文

客舍经时益苦吟,洞庭犹忆在前林。

青山残月有归梦,碧落片云生远心。

谿路烟开江月出,草堂门掩海涛深。

因君话旧起愁思,隔水数声何处砧。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

刘沧的这首诗,以“忆”为主题,通过描绘在旅途中的思乡之情,表达了对故乡的深深怀念。诗中描绘了客舍中诗人长久地苦吟,怀念着在洞庭湖畔的旧居。青山、残月、碧落片云等景色更引起了诗人深沉的怀念与思乡之情。与此同时,海涛声与远处的捣衣声相互应和,这更是催生了诗人深切的离乡愁绪。

译文:

一段时间以来,我暂居客栈,苦于吟诗,仍在追忆洞庭旧居时的自在日子。或许梦魂还穿行于前林之间。看那天际,浮云轻涌,似将舒卷起绿色天堂;这一片心魂何等飞向远方啊。江路小溪一带烟笼雾散,只有皎洁的月亮洒江光明,照耀四散游者;已经闭拢的家屋,远看浪涛汹涌澎湃,那就是门呀。通过你给我诉说故居情形,引逗起我心头的乡愁和流离的悲哀。但我不能描绘出来那是何等地愁人情境:你听见不远湖水里的几个古怪的远来的乡女敲打船上的粗糙音响发出的伤悲阵阵催叹切吗?什么地方悠悠砧声谁女儿在此不停地捣衣吧!

这是深具吸引力的远方远方也就是无法重温美好如烟的那真正的前面净常自身充满了青盛荷和人多种壮,令人一再向往着、梦想着并心怀乡愁地渴望着回去的地方。这就是诗人的故乡,他曾经在那里居住过的地方。诗人离开那里已经有很长时间了。他在客舍中苦吟,回忆着过去的生活。他梦见自己回到了那里,看到了青山和明月,感受到了那里的清新和宁静。但是,当他醒来时,他发现自己仍然在客舍中。他感到孤独和无助,他想念着那里的人和事。因此,这首诗充满了深深的乡愁和思乡之情。刘沧以精炼的语言、生动的景色和细腻的情感描绘出了一个深深的怀乡之情画卷。同时,他也通过诗歌表达了自己对生活的感慨和对未来的期望。总的来说,这首诗不仅具有很强的艺术感染力,而且也具有一定的哲学深度。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号