登录

《生查子》现代顾随原文赏析、现代文翻译

[现代] 顾随

《生查子》原文

身如入定僧,心似随风草。

心自甚时愁,身比年时老。

空悲眼界高,敢怨人间小。

越不爱人间,越觉人间好。

现代文赏析、翻译

生查子·身如入定僧

顾随

身如入定僧,心似随风草。 心自甚时愁,身比年时老。 空悲眼界高,敢怨人间小。 越不爱人间,越觉人间好。

赏析:

这是一首写人感慨的词。上片以“入定僧”和“随风草”为喻,表达了作者对世事不关心的态度,以及随着年岁的增长而产生的不由自主的愁闷心情。下片则抒发了作者对自身境况的悲愤之情,并表达了作者对人间生活的深深眷恋之情。

译文:

我像一位入定的僧人,心如随风摇摆的野草。我心中何时产生了忧愁,我自己也不知道。身体却像一年一年的衰老下去。只空自悲叹自己眼界高远,哪里敢埋怨人间太小呢?我越是忘却自己,淡漠名利,就越是深深地感到人间生活的美好。

注:顾随(1897—1960),字羡季,笔名苦水,是我国现代文学史上的著名学者和散文家。他一生淡泊名利,独爱人间,堪称一个至情至性的文化人。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号