登录

《咏六和塔》宋郑清之原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑清之

《咏六和塔》原文

经行塔下几春秋,每恨无因到上头。

今日始知高处险,不如归卧旧林丘。

现代文赏析、翻译

在游览了六和塔后,诗人为其中的景和情深深地沉醉了几个春秋。从这些饱含沧桑的阶梯看去,仿如把光阴尽数的缠绕在脚下,不知不觉间已过了几度春花秋月。每每因无法登临塔顶而遗憾,但今日登临后才知高处不胜寒的道理,才明白那一切的遗憾与悔恨,不如当初就安心的在林间老去。

诗人眼中的六和塔,不仅是一座巍峨壮观的塔,更是一种岁月沧桑的见证,一种人生哲理的象征。它见证了历史的变迁,见证了岁月的流转,也见证了诗人内心的遗憾与悔恨。然而,它也提醒了诗人,不要一味地追求高处,因为高处不胜寒,反而不如在平凡中寻找生活的乐趣。

对于现代人来说,六和塔也依然具有深远的启示意义。它提醒我们在追求梦想的过程中,要学会知足常乐,学会珍惜当下。人生中太多的遗憾与悔恨,往往都是因为对未来过于贪婪和期待,而忽略了眼前的美好。所以,在欣赏六和塔的美景时,我们不妨停下来,欣赏一下身边的风景,珍惜眼前的时光。

至于现代文译文,我将尽量保留原诗的意境和情感,同时用现代语言表达出来。以下是现代文译文:

几度春秋游此下,每憾难登塔上头。 今日登临方悟高,悔恨不如旧林丘。 岁月流转见沧桑,人生哲理在其中。 阶梯缠绕光阴尽,珍惜当下莫贪求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号