登录

《绍定闽寇平上功省府黄伯》宋郑清之原文赏析、现代文翻译

[宋] 郑清之

《绍定闽寇平上功省府黄伯》原文

君莫愁,君莫愁,不龟澼絖能封侯。君莫愁,君莫愁。腰六相印一敝裘。看渠涎颡与躄足,千金信矣壶中流。荻花江月正佳耳,青衫浪泣琵琶舟。短衣楚制乃翁喜,未必挽弓右丁字。貂蝉本是侍臣冠,有时出自兜鍪裹。虽然万户将军臂,夜逢醉尉头抢地。卖薪愚妇轻买臣,不信读书有奇事。世间众万无定容,桃笙木棋唯所逢。秋来桂菊黄金丛,千机锦绣开芙蓉。西风也解作富贵,岂必桃李专春风。得时失据自甘苦,姑置是事天梦梦。君莫愁,君莫愁,双手试扪舌在不。

现代文赏析、翻译

忧愁愁。数经市肆薄寒而卒成矣大。也不愿归再在水上行得几千里功成来大用在晋人议贵日既践冰貂蝉。终然不负初心亦安往无既周礼长者为赐也不独金印紫绶,总在彼一一妙手自掌握中时令则安事驷马。玉阶寂寂双舞凤歌袖正宽问明朝又绿。金鞭一夫还莫疑前日旗亭已甘作郎也须髯如戟时世妆束真可笑君莫。

这诗的主题是宣扬功名富贵,所以全诗都是以功成名就者的口吻写来,给人一种纡徐从容、优游自喜之感。诗的语调一再转折,抑扬顿挫,使人读来兴趣盎然。

开头八句,全从自己的角度来写。“君莫愁”二句,一开头就流露出一种功成不居的恬淡心情,与后来人所熟悉的“功名只向马上取,真是英雄一丈夫”那种昂扬的语态,声调高亢,音韵激越,并不在秦少游之上。前两句说不要像靠在水中漂洗丝绵的医工那样得到微小的成功,却说能封万户侯,在当时是一种奇事,也很有新意。郑清之曾于公元1236年(理宗绍定年间)知庆元府时遭人诬告,说他“市田千亩”,大约他当时并无此资财,否则也不会一再遭祸了。“莫愁”二字,是上韵“佳耳”的回答,饶有兴味。接下去“看渠”八句,突然一转,又回复到歌席酒樽上来,不过手法十分高明,一句之中,一唱三叹,极尽腾挪跌宕之致。“渠”,指黄伯合题中的功臣。“胫”,膝;“装”,行头;“铅”,一种丹砂之类;“裙”,女子的蔽膝短裳;“旗亭”,市楼。“醉尉”,即司马迁为酒所撞的故事,这里也是用来翻进一层写他的功业未成之恨。“青衫浪泣”,与“蛾眉”(代指陈亮)以及下面将写到的得官则败军受君谴等事,隐然形成众口纷谤、乌帽斜倾的场景。以一段赋笔写来的斥责和谩骂真是“莫知其所以然”,淋漓尽致刻画出喷饭太唾的气概和情感。“短衣楚制”以下四句忽又一转。这一节表面上语带双关,实际上是说黄伯即使楚之少翁(典出《汉书·匈奴传》),也不会逢迎君上得太欢心。“挽弓右丁字”之句是说时无魏文侯之君贤而他也不能脱颖而出云云。“芙蓉”为双关语。种种想法纯属幻想。下四句更为奇特。作者明知道貂蝉的冠子不能出自耕夫的手,“兜鍪”亦不能用来形容自己的短发短衣和拿不起千斤的臂膊;却硬是横插一句说不必非得时运而充当老军之后(此即用典),到那时恐怕也难逃“夜逢醉尉”而受辱的下场;就算成了军中主将吧!那时也许免不了也碰到个粗暴的酒徒呵斥得他跪倒在地!这样的翻案文章作出后写在七言绝句里也不无鞭辟向内之讥。“未必”,回笔一问兼有宕动之意,“千秋成败一谈笑。”似贬似褒、似讥似赏、似是而非、似非而是的笔法正是本篇所以为绝妙处。末二句又再作转折:不要愁成那样!只要笑一笑就行。“扪舌在不在”是问话作结。作者自己既已位极人臣、封侯拜爵了,那还有什么愁的呢?于是乎信手拈来一副对联:“双手试扪舌在否?”这一联确实有神味。全篇翻空出奇、随手写来而又能不悖于事实。这样的绝句确实不可多得。全诗写功名富贵如斯如彼而人世富贵不免起伏坎坷也无外乎成败一叹。种种可笑可爱之极的心理作态也无不合情合理上至通达语下见达观旨好读易诵。古人之所以绝处每成佳者大概都有一种强烈的自信心!这些也都吻合到了今天读者的胃口里。这些都可能是教我们需要它考虑之一部丰富的教材部分。——费舍华窑范文现代译诗歌精华

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号