登录

《颂古六首其一》宋释宗杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 释宗杲

《颂古六首其一》原文

何必不必,绵绵密密,觌面当机。有人续得末后句,许你亲见二尊宿。

现代文赏析、翻译

在清冷古刹的夜里,远离世尘凡尘纷扰。千千万万个孤独夜晚里的神交如同听春雨沙沙入耳,绵绵密密,如诗如画。

有人问我,是否需要些什么?我笑而不答,只是静静地看着眼前的景色,任由思绪如流水般流淌。

有人试图续写诗篇的结尾,试图寻找那最后的诗句。他们以为找到了答案,以为看到了二尊宿。然而,他们错了。

我告诉他,不必如此。何必究竟何必?未必代表不必要的否定,一切只在片刻之间的洞见和感受。他只有真切面对这一刻的情景,明了自己的需求,才能在话语之外真正理解和体悟生活的深意。

而我,又何尝不是在和那些尝试续写诗歌的修行者交流?无论我告诉他们不必尝试寻找,或说某个修行大师的话可以带给他们灵感,或说我曾经遇到的种种不可思议的事情。但归根到底,我的目的是想让他们亲身体验。因为真正的高僧大德不是在别人的语言中,而是在自我探索中成长和感悟。

尽管我们在时间、地点和处境上都不同,但我依然看到了相似的内心旅程,那份持续的努力、孤独、以及对真知的执着追求。这也许就是禅宗的真谛——在每一刻的当下,找到自我,理解自我,超越自我。

在这个过程中,我们可能会迷失,可能会困惑,但只要我们坚持下去,总有一天会找到那个属于我们自己的答案。

现代文译文:

在寂静的寺庙之夜,远离尘世的喧嚣。每个寂静之夜都像春雨般绵绵密密,如诗如画。

有人问我需不需要什么,我微笑不答,只是静静地看着眼前的景色。

有人试图续写诗篇的结尾,寻找那最后的诗句。他们以为找到了答案,看到了二尊宿。然而这只是他们的误解。

我告诉他们不必如此寻找。一切都在此刻的洞见与感知中,只有在真正面对此时此刻的环境和情况时,我们才能理解和领悟生活的真正含义。

对我而言,我的责任不仅是教授知识,更重要的是让他们体验自己。真正的高僧并不存在于他人的言论中,而是在自己的自我探索中逐渐成长和理解世界。

无论是过去的修行者还是现在的人们,尽管我们的环境、地点和情境有所不同,但我们似乎都在这条追求自我理解的道路上相遇。我们会感到迷失、困惑,但这都是必经之路。只要我们坚定地继续前进,我们总会找到属于我们自己的答案。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号