登录

《佛性泰和尚赞》宋释宗杲原文赏析、现代文翻译

[宋] 释宗杲

《佛性泰和尚赞》原文

惯说五家宗派禅,不将玄妙与人传。

晚年一处真奇物,食罢长伸两脚眠。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文所写的一篇赏析,希望您能满意:

佛性泰和尚赞

释宗杲

惯说五家宗派禅,不将玄妙与人传。 晚年一处真奇物,食罢长伸两脚眠。

这是赞颂佛性泰和尚的一首诗。诗人笔下的佛性泰和尚,是一个富有传奇色彩的人物。他擅长讲述五家宗派禅,却并不将深奥的禅理轻易传授给别人。到了晚年,他隐居一处,过着奇特的生活,吃完饭后伸展开自己的双脚去睡觉。

首句“惯说五家宗派禅”,诗人以简洁明快的语言,勾勒出佛性泰和尚的特点。他擅长讲述五家宗派禅,说明他是一位禅学造诣深厚的高僧。第二句“不将玄妙与人传”,则进一步强调了佛性泰的独特之处。他不将深奥的禅理轻易传授给别人,说明他是一位有自己独特见解和修行方法的禅师。这两句诗形象地描绘出佛性泰和尚的禅修特点和人格魅力。

接下来,“晚年一处真奇物”一句,诗人用生动的语言描绘了佛性泰晚年的生活。这里,“一处”并非具体的地名,而是指佛性泰隐居的地方,是一个“真奇物”。诗人通过这个词语,将读者带入一个神秘而又充满禅意的生活场景。同时,“真奇物”这个词语也充满了诗意和禅意,表现出佛性泰独特的人格魅力和神秘的修行方式。

最后,“食罢长伸两脚眠”一句,是对上述描绘的具体化和形象化。吃完饭后伸展开自己的双脚去睡觉,这样的行为在普通人看来可能很平常,但在诗人笔下却表现出禅师的闲适和超脱世俗的心态。这句话同时也揭示了佛性泰晚年生活的一个重要方面——禅修的深入和生活的简朴。

整首诗通过形象生动的语言和富有诗意的描绘,赞颂了佛性泰和尚的禅修特点和人格魅力。同时,也表达了诗人对禅修的深刻理解和感悟。这样的诗作不仅具有文学价值,也具有深刻的哲学和宗教意义。

翻译现代文:

我习惯讲述五家的禅宗流派, 并不将深奥的禅理轻易传授给他人。 到了晚年隐居一处的生活真是奇妙, 吃完了饭便伸展开双脚去睡觉。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号