登录

《天河阁到啼猿阁即事》唐顾非熊原文赏析、现代文翻译

[唐] 顾非熊

《天河阁到啼猿阁即事》原文

万壑褒中路,何层不架虚。

湿云和栈起,燋枿带畲馀。

岩狖牵垂果,湍禽接迸鱼。

每逢维艇处,坞里有人居。

现代文赏析、翻译

首先我们进入诗人所描绘的天河阁到啼猿阁的旅途,这是一条穿越山谷的路径,层层叠叠的山路如同架在空中,虚无缥缈。云雾湿重,与栈道一起升起,焦枯的树根和烧荒后的遗迹依稀可见。

我们继续前行,看到岩上的猴子拉着垂下的果实,湍急的河流中飞出的鱼儿。这里的“维艇”是停泊在渡口的意思,“坞里有人居”则是暗示这里有人居住,隐约透露出这里的宁静和神秘。

接下来我们谈谈这首诗的主题。顾非熊的《天河阁到啼猿阁即事》是一首描绘自然风景和旅途体验的诗。它以生动的语言和细腻的描绘,展现了一个深山幽谷的景象,同时也传达出诗人内心的感受。

此外,这首诗也表现出一种人与自然和谐共处的理念。在诗人看来,尽管这里的人与外界隔绝,但他们的生活与自然息息相关。他们在山涧捕鱼,攀岩摘果,与山川、森林、飞禽、走兽共同生活。这种人与自然和谐共处的理念,在诗人笔下得到了生动的表达。

总的来说,这首诗通过描绘深山幽谷的自然风景和旅途体验,表达了诗人对大自然的敬畏和赞美,同时也传达出人与自然和谐共处的理念。在现代社会中,这首诗仍然具有启示意义,提醒我们要尊重自然、保护环境,与自然和谐共生。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时用现代语言表达出来。希望您能满意。

在通往天河阁的蜿蜒山路中,层层叠叠的山路仿佛虚无漂浮在空中。湿重的云雾与栈道一起升起,枯木与烧荒的痕迹清晰可见。岩上的猴子拉着垂下的果实,在湍急的河流中飞出的鱼儿在奔腾。每当我经过停泊的地方,就隐约看见坞里有人居住,他们与山川、森林、飞禽、走兽共同生活在这片神秘之地。

这就是顾非熊《天河阁到啼猿阁即事》的现代文译文。希望能满足您的需求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号