登录

《陈情上郑主司》唐顾非熊原文赏析、现代文翻译

[唐] 顾非熊

《陈情上郑主司》原文

登第久无缘,归情思渺然。

艺惭公道日,身贱太平年。

未识笙歌乐,虚逢岁月迁。

羁怀吟独苦,愁眼愧花妍。

求达非荣己,修辞欲继先。

秦城春十二,吴苑路三千。

茅屋山岚入,柴门海浪连。

遥心犹送雁,归梦不离船。

时节思家夜,风霜作客天。

庭闱乖旦暮,兄弟阻团圆。

朝乏新知己,村荒旧业田。

受恩期望外,效死誓生前。

愿察为裘意,彷徉和角篇。

恳情今吐尽,万一冀哀怜。

现代文赏析、翻译

在风华绝代的唐代,有位诗人名为顾非熊,他的诗才正如熊之霸气,虽未及锋芒,却也温文尔雅。其中,《陈情上郑主司》这首诗,以其真挚的情感和卓越的艺术表达,深深地打动了每一个读到它的人。

诗人在诗中描绘了自己久困科举,无法实现归乡的愿望,满心忧愁。他自谦技艺不精,身世卑微,无法赶上太平之年的盛世景象。他没有享受到笙歌燕乐的快乐,只感受到了岁月的无情流转。然而,他对生活的渴望并未减退,他的内心依然孤独痛苦,对于美丽的花妍却无法共鸣。他对未来的期盼和对生命的誓言表达出了他的决心。他希望能被郑主司理解,能得到提携,或者至少给予一个展现自己才华的机会。

这首诗的表达既包含了诗人对于现状的忧虑和感慨,又表现了他的执着和追求。顾非熊借诗表达出他的愁闷,也在默默期盼未来会有转机。此情此景跃然纸上,读者不仅能深感诗人的凄楚和痛苦,更会为之动容,理解他心中那强烈的归属感和对家的思念。

现代译文如下:

我苦苦追求功名却长久无望,归乡的心思却如渺茫的云烟。技艺惭愧公道之日的到来,我身贱太平之年。未识笙歌燕乐的欢愉,虚度了岁月的变迁。羁旅他乡,独自吟诗苦思,只有愁眼对花妍。不是为了追求个人的荣华,只是为了继承先祖的遗志。春光正好,走过吴苑路三千。山中岚气入茅屋,海浪连柴门。心中想着送雁的情景,归梦始终不离船边。夜晚时分思念家乡,风霜之中客居他乡。家与朝廷的距离日渐疏远,兄弟们也难以团圆。早晨缺乏新知己的陪伴,村庄荒芜,旧时的田地也无人耕种。我期待着主司的赏识,愿意誓死效忠。希望您能理解我的苦衷,给我一次展现才华的机会。我的情感已经全部倾诉出来,只希望能得到您的怜悯和帮助。

这首诗是一首充满深情和期待的诗,诗人通过朴素而真挚的语言表达了自己对于未来的渴望和对于家的思念,使人深感同情和共鸣。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号