登录

《潚再往剡中念之尤切作诗宽之》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《潚再往剡中念之尤切作诗宽之》原文

剡县不为远,丞官勿谓卑。

鼓盆知爱重,去国倍行迟。

堂上森三老,房中秀一儿。

加餐了官事,莫赋悼亡诗。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

楼钥此诗为朋友离别时的宽慰之词,着重于情感的表达而非景象的描述,侧重在人与人之间的亲情纠葛而非风物的特写,整个送行便也如同温馨的家里回忆往事的柔情谈话,有声而无色。起首两句显得平常,着眼在远而去者这个共同伤感情绪上的交叉与衔接。“鼓盆”非泛用之词,当实指亡妻,因为去国去乡,两人离别时妻子亡故,只留下一具空棺,诗人深知这其中的含义,这是他最为伤感的事情。这里着一“知”字,表现了诗人对爱妻逝去而无处话凄凉的心境。一“倍”字已道出了离乡去国之苦,更见亡妻这一现实在心头引起的比“去国”的忧伤更重几分倍。由思及人自然转入对越地山水的忆念:“去国知何极,临风倍寂寥。”该当人在去国之际又闻乡音袅袅或故地重游面对故乡的山山水水肯定有许多意念上莫名的翻涌和交集吧。偏此“临风寂寥”之时一无所有。但虚写的渲染比起直接抒写的传达来总会留下回味的空间啊!诗人在极写仕途的不易、人情的淡漠同时也暗示与爱妻恩情之深厚、对友人的安慰与鼓励之意,更深沉一些。这似乎离诗题稍远了些。这恰似故乡的人们爱讲的:人情比什么都可贵啊!这就是古往今来的无数历史的见证。接下去正面写到官衙、家人:“堂上森三老,房中秀一儿。”有堂上退休的三位老父老母(森者森然之意,三老便是三父子),有房中年轻有为的独生儿子(秀者出众也)。这样便将诗人对友人仕途的劝勉之意、对未来生活的美好祝愿融入其中了。结联:“加餐了官事,莫赋悼亡诗。”言简意深,殷切的希望友人保重身体多加餐饭以处理好官事;又怕友人过分悲痛不免怅然若有所思地提出了不要常常作哀悼逝去的亡妻。活脱脱画出老父老母焦急、关切而又同情和理解亡妻之情的特点。“官事”并非亡妻可管之事而是借用典故直接催友人仕途顺利表达一种希望与勉励。“悼亡诗”与前句“加餐了官事”相对照又使全诗显得委婉而深情款款。

以上就是这首诗的赏析。

现代文译文:

剡县并不是很远的地方,丞官你不要认为它卑微。听到鼓盆之声才知道你深爱它,离开这个地方离开自己的国土会让你倍感时间过得缓慢。在堂上有很多的老人家在那里议论,房中有你的一个英俊儿子。希望你在那边加紧吃饭处理公务,不要老写悼念死者的诗啊!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号