登录

《龙湫》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《龙湫》原文

地耸峰峦秀,天开气象宽。

九霄银汉落,千古玉龙寒。

壮观供尊者,幽居称冷官。

何时遂肥遯,不厌白头看。

现代文赏析、翻译

龙湫

宋 楼钥

地耸峰峦秀,天开气象宽。

九霄银汉落,千古玉龙蟠。

壮观供尊者,幽居称冷官。

何时遂肥遯,不厌白头看。

这是一首借写龙湫的雄姿风采,以抒发怀才不遇和向往隐逸之情的七言古诗。这首诗是对称之誉。对世称为龙神的瀑布、潭水,赞美向往已久,来到龙神潭、龙神瀑前,感受却完全不同。身在奇境,诗人的感受、联想和想象随之飞驰,情景与情感相互交融,他希望隐逸终身,不再厌烦满头白发还要四处奔波、看山观水。

龙神瀑是梅雨季节时节经常大雨纷纷。受风吹云捣的白云裂成龙口阵阵喷吐腾飞水帘一股时巨岩前所伫立的绿松犹如故意应合游览者玉倦性不自从风来势逼真给人以跃然欲腾之感。峰峦高耸云霄如龙形也如龙态潭水深不可测水色碧绿如玉瀑流下如白练悬挂山腰在阳光下有如银光闪烁的龙蜿蜒飞舞瀑下水潭又深又静,所以称它为龙湫。龙湫的壮观景象,诗人用“供尊者”来表达其涵义。尊者,指富贵之人也即统治者。此句意谓:任凭达官贵人尽情观赏,而隐居者却更其幽雅绝伦之趣。这并非谦词,而是诗人对隐逸生活的由衷的赞美与向往。

“何时遂肥遯,不厌白头看”则充分表露了这种心意。这既含蓄地表达了自己垂老之年在朝廷里任职的厌倦之感和对隐逸生活的热切追求;又与“白头”二字一起构成诗意和情感发展的有机联系。以此作结,有语尽而意不尽的余韵。在写景与抒情的结合上有其特色,堪用自然天成之评价。

现代文译文: 巍峨的山峰耸立,美丽的风景敞开。九霄之上的银河倾泻而下,如千古冰雪之龙沉睡山谷。壮丽的景色可供尊贵之人观赏,清幽的住所称得上是冷清的官府。何时能放下一切,随心所欲地隐居山林?不嫌弃白发之年还要四处奔波、看山观水。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号