登录

《送虞仲房赴潼川漕》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《送虞仲房赴潼川漕》原文

我来丹丘乘贰车,送客往往万里余。

盛山使君别寖久,汉中郡丞新寄书。

公指四明喜邻境,典午何知成画饼。

扬旌忽作梓潼行,去路六千抑何迥。

余杭名家多俊奇,君於辈行尤白眉。

雍容晋韶足夷旷,百家到手无停披。

向来郎曹天咫尺,引身闽山接商舶。

贾胡叹仰清节高,雾中亲见越王石。

此行叱驭不作难,手遮西日又长安。

长安日近公应住,未放使星临蜀山。

不然一行亦不恶,潼川应如锦城乐。

邓侯功名凛如在,拾遗风采今犹昨。

流马木牛诸葛公,飞輓正欲修前功。

蜀民险远日凋瘵,摩抚要令畿甸同。

况公五绝追鼻祖,隶古真有两汉风。

归来富贵固未晚,为传此学川西东。

现代文赏析、翻译

此诗是在宋人虞仲房要去潼川府(今三台县)任职时,由楼钥所作送别诗。诗中描绘了虞仲房的才情风度,赞扬了他的清廉节操,并寄予了对他的美好祝愿。

首先,诗人描绘了送别时的场景,乘着二轮车的客人常常要行万里之遥,表达了离别的伤感。接着,诗人提到盛山使君与汉中郡丞的赠书,表达了对友人的深深祝福。

诗人以四明为邻境,对典午之政的衰落表示了无奈和惋惜。然后,诗人描绘了友人即将启程的场景,余杭名家众多,而虞仲房在其中尤为出色。他雍容大度,如同晋人音乐一般清雅旷远,无所不晓。

诗人回忆了友人曾经在闽山接商舶的经历,赞扬了他的清节高尚,并特别提及越王石,表达了对友人的敬仰之情。友人的这次行程将会很顺利,诗人相信他一定会住得很近的长安,不久就会回到此地。

如果不去的话也不是不好,因为潼川应该如同锦城一样快乐。诗人对邓侯的功名和拾遗的风采都表示了敬仰之情,并提及诸葛公和修复前功的必要性。蜀地的人民正在凋敝中努力恢复,诗人希望友人能够抚慰他们,让他们与京城一般繁荣。

最后,诗人提醒友人即使富贵了也不要忘记初心,要将此学传播到川西。整首诗情感真挚,对友人的赞美和祝福溢于言表。

在译文中,我尽可能保留了原诗的情感和意象,同时用现代语言表述,使之更易于现代读者理解。希望我的赏析能对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号