登录

《八月十四日携家泛月次韵》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《八月十四日携家泛月次韵》原文

犹记年时看水嬉,不如此夜月相宜。

仙翁一醉非尘世,为问姮娥知未知。

现代文赏析、翻译

下面是按照要求写的一篇赏析,希望您能喜欢:

在现代城市生活的忙碌和疲惫之余,你是否常常会想起宋代的夜晚,那是满天繁星的夜晚,也是明亮的月光下的夜晚。诗人楼钥的那首《八月十四日携家泛月次韵》给我们展现了一个生动的画面,一种诗意的生活方式。

首先,这首诗的美在于诗人的悠然自得。“犹记年时看水嬉,不如此夜月相宜。”这里的“水嬉”是指古代的龙舟竞渡,那是热闹而欢快的场景,诗人似乎在回忆那个时光。然而,诗人却更倾向于这个宁静而和谐的夜晚,那就是泛月之夜。月亮明亮,星光闪烁,家人们团聚在一起,共享这美好的时光。这种和谐的生活状态和自然的景色相互映衬,构成了一幅美丽的画面。

其次,诗人的情感表达也十分动人。“仙翁一醉非尘世,为问姮娥知未知。”这里的“仙翁”象征着诗人对美好生活的向往和追求,他希望家人能够像仙翁一样,远离尘世的纷扰,享受生活的美好。而“为问姮娥知未知”则表达了诗人对未来的期待和疑问,他想知道月亮是否知道他们的心愿,是否会帮助他们实现这个美好的愿望。这种情感的表达,既体现了诗人的深情厚意,也展现了诗人的乐观和积极。

最后,这首诗也反映了宋代的社会风貌和文化氛围。在那个时代,人们注重家庭生活,注重亲情和友情,这种情感表达在诗人的作品中得到了充分的体现。同时,宋代也是一个文化繁荣的时代,诗歌、书法、绘画等文化艺术形式得到了广泛的传承和发展。这些元素在诗人的作品中也有所体现。

至于现代文译文,我会尽量保留原诗的意境和美感,同时用现代语言进行表达。比如,“泛月之夜”可以译为“月光下的宁静夜晚”,“仙翁”可以译为“我们一家人”,“姮娥”可以译为“月亮之神”。这样的翻译既能传达原意,又能让现代读者更容易理解和接受。

希望我的赏析和现代文译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号