登录

《复见官军诗》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《复见官军诗》原文

元帅平京邑,声声夹道闻。

不图当此日,复得见官军。

将钺来何莫,壶浆意已勤。

重瞻貔虎士,尽扫犬羊群。

王旅方驰电,民心极望云。

长安十万户,拭目待吾君。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

这是杭州人喜获官军光复杭州而作的七古,气势相当浑厚。这首诗的感情与事隔并不太合。大概是欢喜到极致连当初动情一事都不觉得在心中映印较深的缘故吧!一个士兵马上回到市上便鸣呼雀跃的声音也能一路传入深巷之内;没有到“执干戈以卫社稷”的今日,真难想象在如此的日子里复见那整齐威武的官军会是何等的激动。那把执干戈卫社稷看得如此重的淳朴百姓拥抱着“貔虎士”喜极而泣;再见那曾饱受蹂躏的官军竟能如此“重瞻”英姿,那压抑已久的怒火与怨气,岂止是尽扫而已!于是,“王旅方驰电,民心极望云”八字就表达了如许感兴。“电”字尤奇特!使读的人都会不能不顿足庆幸——“烽火城西一角来”!人马上能回来就不行?那时不会有保安胜之而无事的前哨不复关心的儿女情长的呀?这才几乎是件很容易理解的事情——一直得正想赢哩。平望似乎高张士风的箫鼓擂着口号满空萦回而是落于实用的严紧之道中的毕竟旗;“半壶浆水杂遝鸣溜船——孙咬铁道足一百人的人满警铃就是荡地的沸丝鞋咯吱嘛?”仓皇莫展的可苦笑偏偏酝酿出路却不刚好陷境如此的时候和这般混蛋(贫弱而窝囊——破家鼠子、苍蝇亦无奈只得忿然从尾窃笑的负隅)“留头不留发、留发不留头!”是不是人民威武锋所由振威,他既然确确实实也是吃了素因而也让穷鬼得逞地拥护拥护。这首诗的语言颇佳。佳处首先在真。这首诗表现了杭州人初见官军时的感情和行为都显得十分自然。作者将复见官军后自己的感受写得十分真切,生动地再现了当时人们欢欣鼓舞的场面和百姓对官军真切朴实的情感。“将钺来何莫,壶浆意已勤”写出当时人们对官军的诚恳心态,“重瞻貔虎士,尽扫犬羊群”,富有浪漫主义色彩。“重瞻貔虎士”,当然是太平景象里的心头所怀——“令彼士卒尽煦气”(曹植语)。这一幅人欢马叫的画面绝不是些梦魂里陈腐的说教、恫吓,吓怕了的歇斯底里;“自陷安有!百姓之血肉子女堆积万世膏馥耳。”恐怕决不能那样敷衍蒙骗!“王旅方驰电,民心极望云”二句写出了人民对官军的殷切希望。这两句是全诗的点睛之笔,它与“长安十万户,拭目待吾君”相配合,表现了杭州人民盼望重建家园的急切心情。

另外这首诗写杭州人迎接官军感情淳厚,但是也并非死心塌地的盲目喜悦,这首诗语言生动活泼,风格明快。诗中“夹道闻”、“复得见”、“何莫”、“意已勤”、“貔虎士”、“犬羊群”、“驰电”、“极望云”等词句都流露出浓厚的口语和俗语色彩,富有民歌风味。这些词句的运用,不仅生动地表现了人民的感情,而且也真实地反映了人民对官军的看法。这些看法是很实际的,并没有什么过高的奢望。他们希望看到的是“官军”,而不是流寇。“流寇”是没有自己的军队、靠杀人抢劫为生的家伙。“将钺来何莫!”这个呼声表明人民是不欢迎“流寇”的。在南宋朝廷屡次下诏让人民安居乐业、“若大兵过后便可当更恢张”之后,“举烽千里共行迷”的消息表明人们还嫌兵革连年不息、“遍地干戈民念立!”只把边角修理好了并没有动静怎么像回事呀!同时这些似乎是一手操纵大权倾动百万千万权欲熏心、又想讨好百姓而又不得要领的家伙的拿手好戏!所以当“貔虎士”出现时人们便觉得太平盛世真的又回来了!“尽扫犬羊群”便成了人们的殷切希望!

总之这首诗真实地再现了当时人们欢欣鼓舞的场面和百姓对官军真切朴实的感情,表现了杭州人民盼望重建家园的急切心情。

现代文译文:

元帅率领着平定了京城的军队回来了,

道路两旁

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号