登录

《送陈表道倅岳阳》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《送陈表道倅岳阳》原文

垂上青云去,如何乘贰车。

轻为千里别,时寄几行书。

剸剧才无滞,传家学有余。

当涂足知己,应不费吹嘘。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

送别诗,在宋诗中是极为常见的,但这首送别诗却写得相当别致。它没有一般送别诗的凄切缠绵,而是于淡淡笔墨中传达出一种志士惜别的深情。这种情意,反映那个时代一个性格开朗,豪迈而有远志的士大夫的气质。

开头两句是说陈表道就要像云上青天而去就任岳阳郡了,怎能不令人羡慕。这里“垂上”用得极妙。“垂上”,即将要上青云,极言仕宦之得意。但“如何乘贰车”却是一反上句之意,用反问句式突出一个“突然”的出人意外的形象。

这不仅同上句“垂上”形成强烈的对比,而且突出送别时的惊喜之情。按常规送行,多从郊郭路头送到舟船岸畔,而这里说“如何”突然在青云之上,就任去了,中间少不得要分别。因此,“如何乘贰车”一句,有出人意料,却又在情理之中的妙用。这句饱含着惊奇、赞叹的感情。

“轻为千里别”句承上意写送别之情。“轻为”二字用得极好,它不仅突出轻易离别这一特点,而且表达了鄙薄之意。千里之外,无理的分别,何足萦怀,但值此分别之际,如能以书信寄赠一些诗意及自己对对方的良好祝愿则又是非常合适的。所以诗人在结尾处写到:“时寄几行书。”这多少有些宽慰与期望之意。

此诗第三联正面写到:“剸剧才无滞,传家学有余。”这是典型的典故用法的“学然后用”。“剸剧”,即治剧。《史记·商君传》:“商君治秦,法令至行,公平无私,罚不讳强大,赏不私亲近,法及太子,黥劓其傅。期年之后,道不拾遗,民归乡里。食舍睡卧,愿耕而得耕,愿守而得守。”这里借指陈表道所任的岳阳郡政事。“才无滞”,是说才能的运用自如。“学有余”,是说学业渊博。“学有余”而才能“无滞”,则表达了诗人对友人的期望之情。

最后两句诗人又回到送别之意上:“当涂足知己,应不费吹嘘。”意思是说:到任以后定会得到许多知己的朋友。那时你不必费力吹嘘(意即求人),自有知心的人士为你去效力。这既是对友人的慰藉,也是对自己为人处世的自信。这两句一推想别后,一补述目前。“应”字把诗人此时此刻的期待神态充分地刻画了出来。全诗首尾连贯浑然一体,富于别趣。

在当时政局纷乱的情况下,这样的诗容易给统治阶级造成不良的影响而受忌恨谗陷之苦。这也许是楼钥晚年在国史编撰所销毁文件簿册中见此诗有谢枋得题注“楼钥尝以此诗得罪人”的原因吧!

译文:你就要如腾云直上青云,怎么这么快就做了岳阳郡太守。轻易地就要经历千里离别,但愿你常常给我来信安慰。处理政事才能敏捷流畅,家传学问渊博丰富。当涂定有许多知己朋友,不需要我到处去吹嘘。

以上是我的赏析和译文,希望可以帮到您!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号