登录

《江耐翁以最首座十玄谈见示》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《江耐翁以最首座十玄谈见示》原文

十首玄谈已赘疣,劳君头上更安头。

若还又有九百汉,葛藤相缠几时休。

现代文赏析、翻译

江耐翁赠予我最首座十玄谈,观后顿感余韵未尽如长蛇绕心头。犹如一部淡泊世态炎凉的哲学诗篇,让人深思,令人忧愁。倘若世间再有九百汉,这纷繁纠葛何时能休止?

现代文译文:

耐翁赠予我的十玄谈,犹如冗长的赘疣附在心头,让我感到困扰。你还在头上加上了新的思考,让我更感困惑。如果世间再有九百个汉子的争论,这纷繁复杂的纠结何时才能停止呢?

首先,我们需要注意到“十首玄谈”这个词组。在宋代禅宗中,“玄谈”指的是参禅者在参禅过程中的深入讨论,这些讨论常常涉及深奥的佛教哲学和理念。在这里,楼钥对江耐翁赠予他的“十首玄谈”感到十分欣赏和认同。他认为江耐翁的阐述和论述像一个个结在心头的冗长的赘疣,看似琐碎但又充满智慧,需要人们慢慢地消化和理解。

再看这首诗的现代文翻译,更强调了诗人对于这十篇玄谈所代表的深层思考的重视,他希望能得到人们对于这种思想的共鸣和认同,希望世间少一些无休止的争论和纠结。而这种心态和情境在现代社会也颇有借鉴意义。无论在学术界、文化界,还是在日常生活中的讨论和争论中,我们都需要对彼此的观点进行深入的思考和理解,而避免过于武断和一己之见。这样不仅可以促进理解的深入,还能使人际关系更为和谐。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号