登录
[宋] 楼钥
君如春柳我如松,晚岁重逢意愈通。
日日公余搜理窟,时时史暇乐谈丛。
友朋罕有心相照,兄弟惟应姓不同。
此别未知何日见,掺祛无语对西风。
送倪正父尚书守南徐
楼钥
君如春柳我如松,晚岁重逢意愈浓。 日日公余搜理窟,时时史暇乐谈丛。 友朋罕有心相照,兄弟惟应姓不从。 此别未知何日见,执手无语对西风。
倪正父即将赴任徐州知州,诗人以充满感情的笔触,写下了这首送别诗。开头两句是用比兴手法。君像春柳,色态鲜明,柳丝纷乱,飘飘洒洒。我则如青松,挺拔矫健,经冬不凋。这两句表达了作者对友人的赞誉之情。在重逢的晚年,友情更加深厚。三四句是说作者与友人在一起研究学问,乐此不疲。每日每时都在搜寻治国平天下的理论,在历史闲暇之余,谈古论今,乐此不疲。五句是说朋友之间虽有心照不宣之雅趣,但不像兄弟那样必定血缘相近,只求意趣相投。六句是写诗人与友人难舍难分,惜别之情溢于言表。末两句是期望早日相聚。分别时各自握手,默默无语地伫立在向西吹拂的微风中。“对西风”三字寓有感伤之意。清完雪诗云:“两君相照不可似,都是寂寥疏懒人。”正是这种凄寂寥落气氛的渲染者。“公余”“史暇”两语表明二人自得之意和闲适之情。
这首诗语言朴实无华,但感情丰富。全诗表达了作者对友人惜别之情和期望早日相聚的愿望。
译文:你就像春柳的柔媚,我像松的高大挺拔,晚年重逢情意更加通达。每日为公事忙碌,好似在搜寻治理国家的理论,在历史闲暇之余谈古论今乐此不疲。朋友之间少有心照不宣的默契,兄弟之间只应姓名不同。此一别不知道何日才能相见,此时无语相对西风而泪下。