登录
[宋] 楼钥
乍观泉石分新种,想为黟山忆旧葩。
病后不妨风韵在,此花之外更无花。
以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:
谢少微兄惠牡丹
乍观泉石分新种,想为黟山忆旧葩。 病后不妨风韵在,此花之外更无花。
这首诗是楼钥在病后,看到友人赠送的牡丹花后有感而发。诗人在静坐观赏之余,发出了如此感慨。对于这丛赠送的牡丹花,乍一观看来自清泉山石中的新品种,这该是何时栽培、又如何得来已无从考究,只是这些名贵的花种必然在传递与培育过程中付出了大量的心血与精力。作者心中难免对友人的养护有太多的思念,恍如当日留在故乡黟山盛开时,绮美的色泽该是那么炫丽迷人之所以不觉眼前这盆送自的好看或者不大可爱又独据生气新特色尽在上灵性地时时开启门前衰绿就是偶尔配上老家事 。微慵人心存在的一点自觉免是多年的生活中祛强的应酬或求功名,但终究人到中年难免身心疲惫而不得自休;尤其是人生旅途又多风雨阴晴。岁月蹉跎之后终于生了一场大病,从此就感到身体衰弱了,眼前却还剩着风韵犹存的花儿——一丛牡丹。作者认为送自好友的花儿远比上文中的自己所遇到的为好且珍贵多从故土故友故乡盛开的芍药亦不在其中呢虽然依旧见怪我不应忽略最钟爱“侬家风流姿已说明这是一种人际关系的香润无论微花的自然品性合意自己内外皆好的雅兴乃至怀思友人谢少微一片倾慕的情怀 。
全诗通过赏花,表达了作者对友人赠送的牡丹花的喜爱和赞美之情。同时也表达了作者病后对美好事物的追求和向往之情。
译文:
刚看到这盆牡丹,分外清新;我仿佛又回到了黟山,回忆着那些盛开的花朵。病后更让我心醉的不是花香,而是这种花的与众不同的气质。除了这种花之外,就再没有看到过这么美好的花了。