[宋] 楼钥
槹閒社稷臣,卷藏经济手。
功名付诸郎,秀出诸公右。
大儿倅东嘉,洗印未云久。
次子镇赤城,急流去何骤。
二者皆为亲,欲奉乔松寿。
况有戏彩堂,可继清献后。
邻封尤便养,荣侍各昼绣。
春风扇微和,安舆云出岫。
家传吏师法,从政於何有。
还归鸳鹭行,金印当系肘。
向来尝佐郡,山川若僚友。
南渡多北客,风味中都旧。
士夫喜公来,纷然迎马首。
其中多故知,愿问老夫否。
原创赏析:
在古老的华夏大地上,我与你道别。赵仲礼,你是国家忠诚的守护者,经济策略之手收起在卷轴中。功名利禄只是你淡淡一笑间的事情,你的风采超越了所有的公卿。
你的大儿子已经担任了东嘉的副职,洗印的印章尚未洗完,而你的二儿子则镇守在赤城,离开的脚步为何如此匆忙?为了父母亲,你选择舍弃官职,照顾年迈的父母亲,希望他们能够长命百岁。
家中还有戏彩堂,可以继承清献公的遗风。邻封的养亲之法更加便利,你将在荣光中陪伴他们,春风吹拂着微和的气息,安车的云朵从山间飘出。家传吏师之法,从政之道在你这里已经不再是问题。
你将要回归朝堂,金印应该佩戴在你的手臂上。你曾经在郡中协助他职,山川如同旧友。南渡时期的北客们,都怀念着中都的风味。士人们都欢迎你的到来,纷纷迎接你的马首。其中有很多故交旧友,他们希望你问一问他们是否安好。
现代译文:
楼钥送赵仲礼去守卫天台山,他说:你是社稷的贤臣,隐藏着经世济民的才能。功名利禄全都交给后辈去追求,你出类拔萃超拔于公卿们之上。大儿子已担任东嘉的副职,洗印之事不久便会解决。二儿子镇守赤城,离别为何如此匆忙。二者都是为了父母亲,你希望他们能够长寿。
家中还有戏彩堂可以继承清献公的遗风,邻封的养亲之法更加便利。你将在荣光中陪伴他们,春风吹拂着微和的气息。家传吏师之法在你这里已经不再是问题。你将要回归朝堂,金印应该佩戴在你的手臂上。你曾协助他职治理一方,山川如同旧友。南渡时期的北客们都怀念中都的风味。士人们欢迎你的到来,纷纷迎接你的马首。