登录

《赠相手文李道人》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《赠相手文李道人》原文

生有文在手,纵横殆天予。

其閒动成字,往往传自古。

舜褎梁武武,老十子贡五。

季友太叔虞,仲子竟归鲁。

仲弓有钩文,宰我亦握户。

敏士自文雅,习道本因辅。

邓渊彭神符,琐琐不足数。

李郃陶士衡,三公皆定数。

白帝矜奇瑞,见诮汉世祖。

何为言祸福,历历如君语。

自言传希夷,妙处胜貌取。

见手知国封,况此细纹缕。

研油燎旃檀,始见掌中虏。

何如一览顷,坐谈乐与苦。

老我缩袖閒,不复烦推步。

子其访尘中,英杰在何许。

现代文赏析、翻译

以下是按照要求赏析《赠相手文李道人》的原创现代文译文:

深山里的青云石边,生长着文采的纹理。命运在这手中走动,这些文络仿佛赋予了他更多的魄力。他轻轻一动,就形成了文字,这些文字往往流传于古。

他就像梁武帝的舜,儒雅而富有文采。他比孔子十弟子中的子贡还要老练,比他还要博学。季友和太叔虞的故事,也像他一样流传下来。仲弓的钩文,宰我的握户,这些都是他敏捷才思的见证。

他谈吐自谦而儒雅,修习的道术也本是辅助仁政。邓渊和彭神符都是如此,这些琐碎的人物,自然无法与他相提并论。李郃和陶士衡的故事,都在他的手中得到了验证。白帝夸赞他的奇瑞之兆,这似乎也得到了汉世祖的认可。

为何他要谈论祸福呢?他的言语清晰明了,胜过容貌取悦。他说自己的传承是希夷派的,妙处难以用言语表达。只看他的手纹,便可知他的国家封疆。

这细密的纹路,犹如细细的文缕。用研磨好的香油滋养它,用旃檀烧灼它,才显露出掌中的瑰宝。又怎能比得上短暂的时间里,谈笑间乐极生悲的哲理呢?

我在这里缩减衣袖,悠闲度日。不再需要推算前程了。希望你能去寻找那些人杰英豪,他们或许就在人海中游荡。

这首诗是赠给李道人的,赞美了他的才情和智慧。通过他的手纹,可以看出他的国家封疆和人生哲理,同时也表达了对他的期待和祝福。诗中运用了丰富的典故和比喻,语言优美,寓意深远。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号