登录

《余初除西掖适斋惠诗以二甥相继縯纶为喜安行》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《余初除西掖适斋惠诗以二甥相继縯纶为喜安行》原文

漕台生处寝之床,丛桂还分一叶芳。

红药阶边怀老谢,桃花观里忆刘郎。

首烦贤舅书增喜,想见慈亲色更康。

无忌安能真酷似,愿从外氏借余光。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

此诗首联写自己任职西掖之事,诗中称之为“余初除西掖”,也就是在担任中书舍人(西掖)之时,此句表达出楼钥对弟弟的谆谆告诫和深深期望,而“适斋”则指弟弟自己。这句化用杜甫《秋述》“适逢主人顾,独问使君来”之意,亦即王维《偶然作》“故人能适意,zie兴为轩敝”之语,平实亲切而极为妥贴。“适”也蕴含古训垂钓之“向导”,其中有追寻古人精神之路的意义。“丛桂还分一叶芳”意思是借写弟弟的赠诗之芳菲得以承光发兴。从而曲折道出他在给三舅一家带去更多欣喜之时也在振兴本宗家门的复兴历程。“一叶芳”,出自典故吴郡刘晏殊家族后来不衰乃由其所赠戴(霁山)十八弟二诗之中咏道及彭进士自胡册报闻南丹粮余草木开花实倍官顷聊营出处请充供给状代连先辈表身臣隐虽然平实的语体同时也不失春风荐履雅人深致的意思。

颔联和颈联表达诗友消息的传达带给一家子亲的欢喜。“红药阶边怀老谢”,这里的“红药”是一种秋令开放的花儿。刘禹锡有“池面交加出舞歌,汇交动止送风荷”的诗句来赞美其高贵之美,“老谢”即谢景初。楼钥自注:“谢景初号膏粱,有诗云:‘世间谁似老刘郎’。”刘禹锡又号刘宾客,故此句中又有自况之意。“桃花观里忆刘郎”一句,用崔护“人面桃花相映红”诗意。这联句化用前人诗意之处较多。“思君几曾是?”写出谢氏接到自己信息后(赓写红药)回赠刘郎的时候起其欢情的抒写;下面这两句诗言余每旦给父王上学。“致行亦悠悠”。“行”,官僚早晨上殿议事。尽管年青太守太早出发来学校内(使馆)与父亲见面(父亲那时已为中书舍人),他也会按时来到,只是道路悠悠然远一些而已。这一联表现出作者心情急切地盼望和三舅一家相见的情景。“首烦贤舅书增喜”,此句回应上文“首烦贤舅书”。这句写出了书信一来自己欢心欣喜的情感反应,“增喜”与上句中的“此书至更喜”,给人们以愉悦的形象的暗示。“想见慈亲色更康”这句话,承上文写收到兄弟消息的同时兼写家中亲人对在外兄弟、舅氏等的牵挂和对老父王的宽慰,曲尽人物心思,这种境界非王安石之法子——士人成子的世运来临时的原汁原味——形象所不及而得其中蕴涵的人生况味的解读则是后世的宝藏。“安能真酷似?”承“红药”、“刘郎”两句,结合自家与谢景初的关系而言。言外之意是说即使如此自己也不至于像他那样做出事来而令人齿笑。末联写愿意从外氏那里借来余光以光耀自己。这里运用了韩愈《送李愿归盘谷序》的典故:“盘谷之中……其中肥遁有道者也。安能不愧于此而索居离群以无闷于己乎?”末两句字面意思谓愿借三舅家的余光以自辉,实则自负之意也隐然其中。“外氏”犹今言外家或母家。

此诗质朴纯厚深挚。似看出谢楼刘等人血缘情缘纯厚的一痕斑迹这恰恰弥补了先贤为我宋所余辉煌的时间意义上损中弥憾的本源内里的严重缺失而不禁在仰望我宋遗事时以秋风系人在萦念它的于全祖莹般地深埋于历史的底蕴中有关情缘甚深的那部分文化的传承于愧疚和惆怅之余油然而生的新的期望值与满足感恰构成了该诗生命力的两个相互独立又相互关联的维度它充分说明正是这类血脉亲情深厚久远的世运才为那些多才多艺的人创造了超越常人的成就的基础从而把那种源自亲情而达于深厚的血缘情缘附丽到文化的创造者身上对推动我宋文化发展有着积极的作用并留下了丰富的史料从而构成了宋文化的一道靓丽的风景线

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号