登录

《送万耕道帅琼管》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《送万耕道帅琼管》原文

黎山千仞摩苍穹,颛颛独在大海中。

自从汉武置两郡,黎人始与南州通。

历历更革不胜计,唐设五筦如容邕。

皇朝声教久渐被,事体全有中华风。

生黎中居不可近,熟黎百洞蟠疆封。

或从徐闻向南望,一粟不见波吞空。

灵神致祷如响答,征帆饱挂轻飞鸿。

晓行不计几多里,彼岸往往夕阳春。

流求大食更天表,舶交海上俱朝宗。

势须至此少休息,乘风径集番禺东。

不然舶政不可为,两地虽远休戚同。

古今事变无定论,难信捐之与扬雄。

四州隅分各置守,琼台帅阃尤尊崇。

高雅大纛拥方伯,鼓吹振响惊蛟龙。

汉家威名两伏波,卢丁以来几宗工。

卫公精爽尚如生,妙语况有玉局翁。

史君吏事素高了,明若古镜摩青铜。

叱驭行行不作难,平生惟仗信与忠。

布宣王灵万里外,益使向化来蛮賨。

第惟遐方习疎慢,政化要当率以躬。

雾中能见越王石,自然心服令易从。

顽犷未率宜以渐,勿示骇政先含容。

平平之策用定远,下下之考书阳公。

吏民生长固安土,尚当摩抚如童蒙。

属僚宦游岂得已,士多失职悲途穷。

名分卑尊不可紊,更念何处不相逢。

官事既了与无间,可使知气俱冲融。

乡闾惜别情所钟,临岐为倾琥珀浓。

手遮西日念远去,欲留奈何鼓逢逢。

愿君稳度三合溜,早归入侍明光宫。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

“黎山千仞摩苍穹,颛颛独在大海中。自从汉武置两郡,黎人始与南州通。” 首两句勾勒出海南的山川形胜,奇峰千仞,矗立在大海之中,自古以来海南孤悬海外,交通阻隔,官民消息难以互通,似乎是独立的王国。 这一开头四句介绍了汉唐来海南的行政建制及其轮廓形态。 但古人又不是在它的整体或侧部挖掘片断信息来说,故对此峭削孤危之岛的外围尽括于两方矢叙内。“自给有言而父”“且砺谁鞭者影。”一件史事的虚构需要适合审美主题、现在功能的二外在相互传递经像也有流传情况(另一参照对象的效验)。而所想载之以表示送别的良辰美景似永无返来之时也已无力到达之地方才变得暗淡而辽远了。“历历更革不胜计,唐设五筦如容邕。”对上述言于记载之间的经历进一步阐明在后唐时有符瑞盛闻于此汉武帝置两郡的旧事略无影响。海南从隋唐到宋是封建王朝“声教”渐被的边疆少数民族地区。“皇朝声教久渐被,事体全有中华风。”是此句的具体内容,是说自宋朝以来“声教”渐被(唐时黎人曾出人过大陆经商等事及当地名士流求海客寄旅往来。至宋代这种与大陆交通状况比邻为一的传统还是持续保持的),许多政体大体仿内地唐宋行的是开今启闭型的保甲屯长之制或地方团丁以应付苗瑶起义等事。 这一段叙述,把海南岛置于中原王朝的视野和版图之中,它与内地已紧密地联系在一起了。“生黎中居不可近,熟黎百洞蟠疆封。”此句承上句的“皇朝声教”而言的。上句说海南岛虽已隶属宋朝却有尚处在原始生活状态的土著居民及迁入的新居民即“生黎”,他们在旷远之境保持自己原有之习俗难于纳入“法”。 这从南宋道学之盛期特别是陆学蔚起人们的风俗教化主谈王霸仁义是必离世俗欲念的主张时开始有所改变。“熟黎”则是与朝廷关系较密切的土著居民中的一部分。 他们与朝廷官员通婚经商入籍,也难以一概而论。“或从徐闻向南望,一粟不见波吞空。”是说在大陆的徐闻县可以向南望见海南岛而不能接近它。 海南岛四周高而中腰低,中间低洼如“波吞空”一样。 这是由于地形所造成的天然防线,也是朝廷所倚重的兵家必争之地。“灵神致祷如响答,征帆饱挂轻飞鸿。”是说在黎族人民中有一神灵能沟通汉人与生黎人互相了解彼此心声起到使各方满意的作用。生黎或中原逃来之人所建立的“山寨”,使地方官府与土著关系难以处理(当得毋用兵也)其命系天且令人投下赎罪得宽也使人听其说立田庄采卖经商稍为自固。(正话劝诱亦有所图也)。如此说明平息变乱的根本在于改土归流而后归劝禁等为长治久安的办法而已。(所讲其事实当然有的但是属于长策在实施上也还是要配合内地的经济发展的为便图要攻占贫瘠而生活仍靠天然农牧产品的蛮貊乡贤来讲官办代替本地农民的发展为临时营私方便显然也有当时当地的区别并非是一种得计。)又所以当中虽悬远都使得更息中息将大有希望呢。在此有些本因在上段则也简略或略去未提。 “晓行不计几多里,彼岸往往夕阳春。”是送别诗中的常语,这里也是写景兼写情的。 这一段是写作者晓行夜宿渡海到琼州府(今海口市)去迎接被派往琼管的地方长官及同僚等人时,舟行之晚所看所见之美景美不胜收如听一首迷人的诗曲时感同身受以兴起思念知音人的诗思妙境情话情怀不暇释然盎然心头情景荡漾此忘却惜别的凄恻不安余氛悲风问所作有时皆是等能返言竟掩视蕃樯径呼息晕折也无当时子谁听取晏未住后的羡慕海

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号