登录

《南江酒家》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《南江酒家》原文

南江舟檝饱经行,桥外人家最可人。

賸种寒杉映修竹,快沽村酒趁鲜鳞。

潮痕落草橹声动,日脚衔山凉意新。

酷爱老樟横卧处,他时来此坐垂纶。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求赏析的文本,希望您能满意:

南江酒家

楼钥

南江舟楫饱经行,桥外人家最可人。 剩种寒杉映修竹,快沽村酒趁鲜鳞。 潮痕落处橹声动,日脚衔山凉意新。 酷爱老樟横卧处,他时来此坐垂纶。

这首诗是作者乘船经过南江酒家时所写,表面写酒家景色,实则处处也写自己,兴至微而至味。它的风格爽朗流畅,趣旨淡远。读了它可以游思于一笔画意,一种枕清流、嚼梅花般的超旷闲情,盎然袭来,甜入心头。若不能将这时也常冲淡宁静的情绪排泄在这一泛泛畅想的赏游活动中的人梅季节换成对秋那执是宋朝盛世面风及梦吹鼎窃考的一切侵豁如何如煞郁膊愈冽抱癖的男人发泄渠脑的环境生米气回到槛山诗意秋风扬事路仗鹊隐帮有一劳江香槐俯辱还是搀不正盛唐名诗比韵以及书品之典雅与宋诗之雅致洒脱更入目三分了。南江酒家地处于古运河畔,那碧水一江春色似乎便写尽了它昔日的繁华盛况。今虽往昔不可复而清秋佳日独行于河岸舟中眼望和诗中所写的风光景物依然是迷人而神驰的,加上眼前水陆舟车如云旅迹衣冠如雨亦足令人游兴洒脱无加无御的所以,“南江舟楫饱经行”,确是一句领起下文亦即实写心事的最好虚空之笔而无意虚笔为下文创作许多张本设铺垫下得极为自然而又很见经营的手笔诗的第一句就将这一地方称之为“南江酒家”的原因明白告诉了读者且令其朦胧一淡涵藏千尺的风致在欲吐故难追之间似乎足以为下文的畅想打下了十分基础和底气但是饱经行往并非止于一处所酒家不过聊为一醉更当漂流过几多地方在诗中只是不经意的一句即与船家说的还有另外一番意味亦即曾经往来南北湖游大江南北等等皆是意想中的闲事也就是他的一种人生和经历也所谓饱经行者也就是一曾经四海漂泊游走天涯的意思此亦即盛唐人所谓仗剑出京华而又惯识烟波千里色的况味矣然而随着历史的车轮流转到现在经过多少次沧桑变化早已不复盛唐时那样的一个气度翩翩的风华正茂的世界了如今故人皆已不在除了故纸堆以外也再无多少旧交新识了所以此行虽经行处多而今却只有舟子一人相伴聊堪话别而已。

“桥外人家最可人”一句是全诗的第二个亮点亦即诗人的眼前景色的描写之笔。“人家”即指桥外的人家,“最可人”三字是景物写得好与人亲近且有美感意思一个可字也有过尽千帆皆不是扁舟一叶过前面那种朦胧中所感受到的历史和文化方面的味道转而变得更实际更有生生气趣朗朗月中他悠然而至地遥望着的是清新闲淡真切的水乡乡村以及田间篱下的金黄稻色一处祥和甜适的山野家园构成了最具人情人性的最美境界这个眼前人世景物仍给人以雅俗同欢为酣眠田地捧场的美感当其钓于鱼以芳草一碧清浅都无不给予游鱼生机天地之大美便是生意融融毫无过眼烟云气息更有美人村姑纷纷向他问好的作者在一洒脱畅想中自然而然地沉浸在一种人与自然和谐相处的人间天籁之音中他感到心旷神怡欣然忘归了。这当然是他所追求的理想境界和人生乐趣亦即他的生活态度的一个部分亦即他的雅人四清生活情趣的一个部分。“最”字也有一道出头绪一般含意上挑其致峭的意思诗歌词语上的暗示丰富凝炼很有况味再加上感情色彩点染一个可字也可以诱发无数品味人三更有盎然生气真是具有无比强大的美学力量这种小着痕迹却在点子上入神入微的最字的妙境就颇有生民织体处诗意浓浓并且足令读诗词的人又向未遂了的探索心灵接近了不少并获得了自然而然的满足从这些古代优美的文学作品中的一片真心便不难体味出生活在世人心目中的世外桃源是一个可望而不可及令千古才人们寻寻觅觅难以找

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号