登录

《织锦棋盘》宋楼钥原文赏析、现代文翻译

[宋] 楼钥

《织锦棋盘》原文

锦城巧女费心机,织就一枰如许齐。

仿佛回文仍具体,纵横方罫若分畦。

烂柯未易供仙弈,画纸何须倩老妻。

如欲拈棋轻且称,富求白象与乌犀。

现代文赏析、翻译

织锦棋盘

原文: 锦城巧女费心机,织就一枰如许齐。 仿佛回文仍具体,纵横方罫若分畦。 烂柯未易供仙弈,画纸何须倩老妻。 如欲拈棋轻且称,富求白象与乌犀。

译文: 锦城中的女子心灵手巧,她们用尽心思,织成了一个棋盘。这个棋盘仿佛回文,但又具体可观,纵横交错的方格就像分畦一样井然有序。即使不用木制的棋盘,用画纸来代替也并非难事,又何必劳烦老妻用木头制作棋盘呢?如果想拈起轻巧的棋子,最好还是选择象牙和犀牛角这样的材质。

赏析: 这首诗描绘了一幅生动的织锦棋盘,赞美了织锦的精巧和棋盘的美丽。首句点出“锦城巧女”,描绘出女子心灵手巧,擅长织锦的情景。第二句描绘出织锦棋盘的美丽,给人以无尽的想象。第三句中,“烂柯”暗指棋局,说明这是一个可供仙人下棋的棋盘,给人以仙境般的感受。第四句则通过想象,提出一个疑问:为何要请老妻用画纸制作棋盘呢?最后两句则表达了诗人对轻巧棋子的渴望,希望选择象牙和犀牛角等材质来拈起棋子。整首诗语言优美,意境深远,给人以美的享受。

现代文译文: 锦城中的女子们心灵手巧,她们用织布机编织出了一款美丽的棋盘。这个棋盘仿佛回文,但又具体可观,纵横交错的方格就像分畦一样井然有序。我们不需要用木头制作棋盘,只需要一张画纸就可以代替。又何必非要让老妻劳累呢?如果你想拈起轻巧的棋子,那么最好选择一些高档的材质,如象牙和犀牛角等。这个美丽的织锦棋盘不仅能够带给人们无限的遐想和快乐,也是一种高档的品味的象征。这就是“织锦棋盘”所带给我们的一种文化和艺术的享受。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号