登录

《水调歌头·和金焦》宋李好古原文赏析、现代文翻译

[宋] 李好古

《水调歌头·和金焦》原文

历历江南树,半在水云间。不须回首,且来著眼向淮山。过尽金山晕碧,望断焦山空翠,杨柳绕江边。此意无人会,独自久凭阑。

夜吹箫,朝问法,记坡仙。只今何许,当时三峡倒词源。水调翻成新唱,高压风流前辈,使我百忧宽。有酒更如海,容我醉时眠。

现代文赏析、翻译

水调歌头·和金焦

江南树苍翠,半隐水云间。无需回头,且放眼望淮山。金山碧晕渐逝,焦山翠色欲滴,杨柳依依江边。无人理解此中意,独自久凭栏杆。

月下吹箫声悠扬,朝夕问法悟,难忘坡仙词。往昔如画三峡词如海,豪情今何在?曾压风流前辈,令我忧愁稍释。满杯酒如大海,助我醉眠千日。

以下是这首词的现代文译文:

水调歌头·和金焦

江边的树木郁郁苍苍,一半浮在水上云间。不需要回顾过去,就看看眼前的淮山吧。金山的光晕逐渐消逝,焦山的翠色诱人视线,杨柳在江边摇曳生姿。这样的美景没有知音来欣赏,我只能独自多次凭栏远眺。

晚上我吹起箫曲,无论是白天还是黑夜都会与法师问法交流。常常回想起当年的苏东坡来。那些好景都已经不再,想想过去如同三峡美诗倒影的流水。他将乐府的水调翻成了新篇,我随着他的先遣兵队伍展示风流风采,使我忧愁减少了许多。有酒就如同大海一样多,让我醉眠千日吧。

希望我的译文符合您的要求。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号