[宋] 杨时
柴桑衰晚爱吾庐,三径归来手自锄。
但得叔卿长饱饭,不妨孝若老谈书。
兰因采佩枝先瘁,竹为凌霜叶自疏。
留骨庙堂宁曳尾,鲁门无用祀爰居。
原诗中的杨时是一个坚持原则、安贫乐道、不求荣华的人,但现实社会对他的追求和原则提出挑战,同时表明自己内心向往山林的生活,热爱自己的爱好,过自己想过的生活。在深入分析杨时的背景和思想之后,我们将现代文译文写了出来,供您参考。
在这个古老的时空里,我踏着宋朝的痕迹回到了我自己的世界。我是一个孤傲的人,怀揣着衰亡之感,归隐山林,这是我的宿命。柴桑之水悠悠流淌,如同一曲清丽的歌谣,勾起了我的怀念之情。我的心中藏着一片山林,那是我归来的土地,也是我放纵心情的地方。
那些曲折的小径被我亲手挖掘出来,宛如一种朴素的表达,我用我自己的力量和生命去捍卫那份朴素的坚持。当我看见山谷中的叔卿,他依然在为生活而奔波,我心中充满了欣慰。即使他不能过上安逸的生活,但至少他还在坚持着他的信念。
我种下了兰竹,它们在东西轩中摇曳生姿,仿佛在向我诉说着它们的生命故事。兰草因为采摘而显得更加珍贵,竹子因为凌霜而叶自疏。这是一种生活的方式,它们无怨无悔地献出自己的一切。我也愿意这样生活,不为世俗所扰,不惧挑战和考验,坚持我自己的信念。
我不在乎庙堂上的地位和荣誉,也不会被权势所驱使。我是一个真实的人,我不在乎他人的眼光和议论,我只在乎我心中的那份坚守。我的心中有我的山林,那里有我向往的生活和我的信仰。那里有我珍爱的兰竹,有我热爱的诗酒歌赋。
这就是我所向往的生活,也是我对这个世界的回应。我不会被世俗所牵绊,也不会被权力所驱使。我坚持我自己的原则和信念,我要用我的方式去面对这个世界。在这个古老的时代里,我就是一个平凡而真实的存在。我在自己的世界中游走,追求自己的生活,追求内心的真实和自由。
这是现代文的翻译,试图在理解原诗含义的基础上加入了一些个人解读和感受,供您参考。