登录

《枕上》宋杨时原文赏析、现代文翻译

[宋] 杨时

《枕上》原文

小智好自私,小德常自足。

自私开人贼,自足心有目。

瑕瑜不相掩,君子此良玉。

默默枕上思,戒之在深笃。

现代文赏析、翻译

原创赏析:

枕上之时,心如明镜。观人世浮沉,察自身品行。小智常私己,如狼贪求肉。贪则无所顾,施则无人助。小德恒自足,谦和犹如月。足则万物纳,心胸似大海。然而,瑕疵难掩瑜,光明难免尘。时刻警醒在,深笃之行笃。

译文:

在睡觉前的时刻,我的心如同明镜一般清晰。我观察着人世间的沉浮,同时审视着自己的品德。我发现,小聪明的人常常只考虑自己的利益,就像狼一样贪婪地追求食物。这种行为会导致没有人愿意帮助他,因为他的自私让他没有考虑别人的感受和需要。相反,有德行的人总是自我满足,谦虚和蔼,就如同月亮一样照亮黑暗。这种人能容纳万物,心胸宽广如海。然而,我注意到,即使是最优秀的人也有瑕疵和不足,就像光明的世界中难免会有尘埃一样。因此,我时刻提醒自己要有深笃的行径,要不断努力去弥补自己的不足,不断提高自己的品德和修养。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号