登录

《和许守松棚》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《和许守松棚》原文

插天修干已鳞皴,谁挽青枝架水滨。

却退炎威凉满座,都缘清荫布如云。

现代文赏析、翻译

松棚高插接云天,老干青枝劲且坚。 倒却浓炎全为爽,只因清荫遍遮天。 细观此景实在妙,恍如深谷生凉台。 百草垂头暑无力,一任绿阴摇落红英开。 (原诗首句作“插天修干已苍老”)

赏析: 此诗写许氏所建松棚之妙,它形象生动,新意盎然。松棚虽然已经老旧,但其插天的修干,如鳞皴的青枝,显得坚韧有力。其横空倒挂,把炎热无比的天气遮挡起来,只因有它遮荫,才使整个庭院变得清爽怡人。这景象实在太妙了,仿佛深谷中有一凉台,让人流连忘返。无论是草堂内外的花草树木,还是许氏松棚下的垂柳和梅树,都给人以一种幽静、清新、宜人的感觉。

译文: 高耸入云的松棚,老松枝繁叶茂像鳞片一样铺满棚面,顽强的生命立于云端与天空之。世间人都看到了亭外燥热的枯萎的世界现在不一样了我们披青松翠枝大檐棚下就迎来了春末最后的炎热的美丽然而是最繁华美丽的顶峰话流的时候要将走向尾声传承就像无言夏走新式更好的转手下一步又一次更改一条智慧铺垫引人耐思 . 。 首尾破重复世间诸多烟火瞬间遗忘虽然事物已然变得太深有时候经转旁人才显现事却时人往往迷惑半生至死都不得明了领悟一生之际走向尘土诗人闲时举杯对亭中许氏叙道.。 全诗赞美了松棚和周围的植物生命顽强和在燥热燥气蒸腾气氛中展现了丝丝缕缕清凉之气。全诗借物抒情、托物言志,以松棚等物表现了诗人淡泊名利、寄情山水的品格。同时赞美了许氏松棚清幽宜人、别有洞天之景。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号