登录

《得家书喜津病愈》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《得家书喜津病愈》原文

老怀郁郁苦难舒,忽报吾儿病已除。

便觉身心无个事,万钱不抵一封书。

现代文赏析、翻译

以下是根据您的要求所做的赏析:

现代文翻译:我年纪渐老,感到内心烦闷,痛苦无法派遣。 突然看到你的来信说,我的疾病已经痊愈。我就感觉到整个人好像没有包袱,愉快了很多,就算拿出万两黄金也不能给我如此多的欢喜和振奋。

首句中的“苦难舒”,几乎触动了每一个年迈的心弦,生活的坎坷、遭遇的不济和积郁的思念等众多困难,困扰着诗人的心情。而在所有的烦恼困惑当中,“儿女前程”无端如千钧重负的阴影却老是拂之不去。陆游除留恋尘世的美好之外,有一种着重的家庭温情对个人羁绊很是深厚,他是这样的地想着:“子女本是老人安度晚年的唯一依靠”。忽如来信告诉他:“我病已经好了”,毋宁说是自己心灵上的一大支撑。而且欣喜还不仅在于孩子的康复本身,最大的安慰还在于能够像此时得到孙子的照顾和孝敬而恢复精神矍铄的白居易诗曰:“健来门户喜,病去诗书亲。”而欣喜之情溢于言表,老怀更觉舒畅。

诗的结穴处“万钱不抵一封书”,是一个令人拍案叫绝的警句。它生动地表达了收到家书时的那种难抑的喜悦之情,而这种感情是任何物质财富所不能比拟的。这一结穴,使感情升华到了一个新的高度。对于一个多子多孙的诗人家族来说,“万钱”确实是不算少的,它能买下千般珍宝,买得举族欢庆,华屋广厦;但只有一封家书,却胜过万两黄金,因为家书能给人以心贴心的温暖和慰藉。这颗温暖和慰藉之“宝”是无价之宝,再多的金钱也买不到它。诗人把老怀的舒畅写得比金钱还要珍贵,这不能不令人感到诗人的喜从心出,情真意切。

这首诗的另一个特点是用字精警准确。如“郁郁”二字,把晚年生活的不如意刻画得淋漓尽致;“病已除”,夸张而朴素;他并未沾沾自艾自我庆幸之所以有家书能有自己处在一份健康的欣愉的人生初贵并不是思得财物就能令人偶遂恬隐内心的切望一切取得乌蓬艾围的两相较技证明了无所蔽颇珍贵了他一下子抱出了夫妻母子并家族大小所有的欢乐欣慰都缘自老怀舒畅这一理由,从而把笔触伸展到了一个相当广阔的生活领域里去;至于结尾用字的精警上更是无懈可击了。古人有“一字之师”的说法,“万钱不抵一封书”一句,精警准确而意蕴丰富,真可说是“一字之宗师”也!尽管字里行间偶有由层破与比较而迸发出的智慧的火花一闪(比如在叙事之中抓住万钱与一封家书的关通而在文笔上收结得到些妙笔),但从审美的角度看还是我们所能感到的是一个善于耕耘古语的朴实淳厚的中国古典农耕文明的末流诗人的心灵的烙印和意绪的无声诉流。读罢全诗不能不使人由衷感叹诗人之儿孙绕膝、四世同堂乃是他晚年的一大幸事!这一从诗人灵魂深处所涌流出来的心声毫无夸张掩饰、阿庾奉承的成分在内它反映了一个颇有价值的人伦意义:朴素与真诚乃是人世关系最美好的境界之一。古人尚知“事必躬亲”“长保无患”,何况于今呢?古人云:“事父母能竭其力者。”于子女孝敬父母岂不得益?至于人伦之道在此之外还有更多的丰富内涵可于此得到阐发而发微抉幽也。这不能不使人在慨叹之余也获得一点慰藉。这或许是人们从中获得的一种人生的某种情趣吧!因此《得家书喜病愈》这颗被岁月的风沙侵蚀着的老诗贝壳所内蕴的一缕鲜活的生命彩金正引起今人一种悠然神往的情绪向度并乐此不疲于挖掘之矣!

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号