[宋] 吴芾
已归林下得从容,还喜时和与岁丰。
好景尽归诗句里,閒愁俱付酒杯中。
腊残惟愿呈三白,春去从教落万红。
亲旧自今休问位,只须唤我作吴公。
以下是按照要求写的赏析,希望您能喜欢:
此诗描写了作者自己辞官归隐后的愉悦、从容生活,表现了与好友朱世同的深厚情谊。
首联“已归林下得从容,还喜时和与岁丰”,作者直言自己已经辞官归隐,得到了极大的自由和从容。而同时,也因为国家局势安定,五谷丰登,感到十分欣喜。这两句诗不仅表达了作者对归隐生活的喜爱,也流露出对国家和人民的深深关怀。
颔联“好景尽归诗句里,闲愁俱付酒杯中”,描绘了作者与好友朱世同在美好的自然景色中,以酒解愁,以诗遣愁的情景。这里,“好景”和“闲愁”两个意象巧妙地表达了作者对生活的感悟:生活中的美好事物都值得我们去珍惜和欣赏,而生活中的困扰和忧虑则可以通过诗歌和酒来消解。
颈联“腊残惟愿呈三白,春去从教落万红”,表达了作者对即将到来的冬季和即将离去的春花的深深感慨。在冬季来临的时候,作者希望自己能够多晒晒太阳,补充必要的营养,迎接即将到来的冬季;而春花虽然美丽,但终究会离去,作者也坦然接受这个事实。这两句诗表达了作者对生活的豁达和乐观。
尾联“亲旧自今休问位,只须唤我作吴公”,则表达了作者对亲人和朋友的深深感激和思念。他不再追求名利,只希望自己能够被亲人和朋友们称誉为一个有道德、有学问的人。
全诗语言朴实,情感真挚,表达了作者对生活的热爱和对友情的珍视,是一首优秀的诗篇。
至于现代文译文,我会尽力将诗句中的意象和情感用现代语言表达出来:
“我已经辞官归隐,得到了心灵的宁静,我欣喜地看到国家局势安定,五谷丰收。生活中的美好景色都融入了诗行里,所有的忧愁都消解在酒杯中。腊月过去,只希望多晒晒太阳补充营养;春天离去,任由百花凋零。亲爱的朋友,请不要问我地位如何,只需称呼我为吴公即可。”
希望这个现代译文能够传达出诗句中的情感和意境。