登录

《六月二十一日早行十六首其一》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《六月二十一日早行十六首其一》原文

雨后西山气象新,野田高下水津津。

晚来弛担临风坐,聒耳蛙声更可人。

现代文赏析、翻译

六月二十一日早行十六首

宋 吴芾

雨后西山气象新,野田高下水津津。 晚来弛担临风坐,聒耳蛙声更可人。

一场夏雨过后,我走在田野小径,只见那远山呈现出崭新的面目。野田里的水泛滥而出,一直向低洼处流去。时至傍晚,卸下担子,在轻风的吹拂下静坐,耳边却传来阵阵蛙鸣声。

诗人独坐在田间小路上,微风轻轻拂过,带来一丝清凉。抬眼望去,远处青山在雨水的洗礼下更显生机勃勃;近处田野里,水在流淌,草儿在生长,一片欣欣向荣的景象。然而,这一切都比不上那蛙声的陪伴,那充满生机的蛙声,让人感到无比的惬意和舒适。

现代文译文:

一场夏雨过后,我走在田野小径,只见那远山呈现出崭新的面貌。野田里的水在流淌,草儿在生长,一片欣欣向荣的景象。傍晚时分,我卸下担子,在微风中静坐,耳边传来阵阵蛙鸣声。那充满生机的蛙声让人感到无比惬意和舒适。于是我坐下享受这大自然的美景和那和谐的声响,欣赏着这幅夏夜山村田间小路图。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号