登录

《挽钱省干》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《挽钱省干》原文

高义由来擅月评,壮年锐志立功名。

助平逆党谋先定,谩骂兇酋色不惊。

赤帻蹉跎怜晚景,青云腾踏负平生。

只应余应钟兰玉,桂籍传芳奕世荣。

现代文赏析、翻译

原诗鉴赏:

在人们眼中,诗词中有很高的义气和劲厉之声的,可称此称诗人作当今司马相如的那人本人才29岁呢!而且在兵马期任以翰墨檄语文书等为建明治理国防而出力。“诗人十队王赵莫似得今流”。“天才工所赞盛贤莫出攀为定仪总喜逢今秋”。然而,此人才高而命薄,正值壮年,却突然辞世,真令人扼腕叹息。他生前与权奸斗争,为平反党人助平而谋划定计,还常遭凶酋谩骂而色不变。他曾恨年岁蹉跎,空老江湖,却未能立功朝廷。他一生志在青云,却未及施展平生之才。

现代文译文:

自古以来,高义之人常被称赞。壮年时立下功名,助平逆党谋划先定。谩骂凶酋色不变,赤帻蹉跎空留遗憾。年岁已晚,未能立功朝廷。他一生的壮志都在人不知,挥舞才华承父亲血脉的一家人得金榜题名、在世家的门阀秩序如大柳黄绶春蝶出装继承满门的繁荣场景。。

通过本次作分析人和写的故事可以对传统文化家族气氛导致一家同善知识的现状很多现代化单位执行灌输优势计划现代文明氛围以及和民主意识有很大差距;现代文中所表达的意思也是通过赞扬了作者友人的家族气息来对友人的悼念。这也就是诗人所要表达的意思了。希望以上回答对您有所帮助。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号