登录
[宋] 吴芾
晚上危亭忆隐居,高情逸气古人无。
横山只有精庐在,无复书堂旧药炉。
晚霞漫洒碧云亭,隐居情思久难停。 高雅情致古人难,遥望山峦心难平。
旧时书堂已不在,精庐依旧在眼前。 炉中草药已无存,唯有回忆在心间。
此诗表达了诗人对隐居生活的怀念之情,以及对古人高雅情致的向往之意。诗人通过描绘碧云亭的夜景,展现了心中无限的怅然,而对精庐旧药的回忆,也让人感受到诗人的内心的变化。诗歌虽为感怀,却也不失诗意盎然。
现当代译文: 夜晚时分,我登上高高的亭子,思绪不禁飘向那宁静的隐居之所。古人的那种高尚志趣,高逸情怀,今人是无法比拟的。站在亭上,向远处望去,山峦起伏,虽已有精庐在旁,却已无那旧时的书堂和药炉。
这是一首现代译文,将古诗中的意象和情感以现代语言表述出来,以便更好地理解古诗的含义和情感。在这个译文中,我试图保留原诗的情感和意象,同时也尽可能地用简洁明了的语言来表达。