登录

《六月二十一日早行十六首其一》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《六月二十一日早行十六首其一》原文

篮舆亟欲到柴门,终日驱驰亦苦辛。

野外莫嫌车骑少,笙歌两部自随人。

现代文赏析、翻译

以下是我根据要求对这首诗的赏析:

清晨的篮舆急欲驶向柴门, 终日奔波驱驰也苦也辛。 野外莫嫌车骑少,笙歌两部自随人。

吴芾渴望回归故里,表达出诗人的归隐之情,并侧面体现出诗人仕途的不顺。诗的前两句从早晨开始驱驰赶路中感受的苦与辛,借此来表达诗人内心对隐逸生活的向往。“篮舆亟欲到柴门”通过一个“亟”字将诗人急切想要归隐的心境表现得淋漓尽致,他厌倦了官场的生活,所以内心迫切的希望回到那个偏远的柴门,享受平淡的田园生活。“终日驱驰”却还要归隐的愿望,实际上反映了诗人对朝中某些高官显臣的看不惯与鄙视。但是为了坚守自己高洁的品性又不屑与他们为伍,才想早日回归隐逸生活。诗的后两句则是诗人从另一方面表达了对归隐生活的向往。“野外莫嫌车骑少”通过反问的形式,写出诗人对归隐生活的向往之情。同时也体现出诗人对世俗生活的厌倦,只有回归田园才能找回自己想要的生活。“笙歌两部自随人”写出诗人回到家乡随行的车马减少,没有了世俗的烦扰,两部的笙歌自然就跟随诗人回家了,正是这种少了喧嚣多了安乐的生活,才真正符合诗人所向往的生活标准。从总体来看这首诗结构清晰,语言简洁但不失意境,浅显易懂但又不显平庸,非常真实的写照了作者渴望隐逸田园的心情。

用现代文译文表述就是:渴望能够快速的到达简陋的住所,即使是一天都在奔波劳累也是值得的。在野外的时候不要嫌弃车马简陋,因为会有两部笙歌陪伴着自己回家。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号