登录

《滕王阁》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《滕王阁》原文

尽道滕王阁太卑,合新旧观复雄规。

我来兴葺非难事,却恐俱为识者嗤。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析:

滕王阁,这座在江西的著名建筑,曾经是文人墨客的聚集之地。然而,当吴芾先生亲自登上这座阁楼时,他看到的却是一番新的景象。

“尽道滕王阁太卑”,这句诗表达了吴芾对滕王阁的新形象的不满。“尽道”二字,意味着这种不满已经持续了一段时间,成为了大家的共识。

“合新旧观复雄规”,新的景象似乎是一个新的规划,希望能够将旧的建筑提升到一个新的高度。然而,这也只是他的猜想,吴芾并未对此做出评价。

“我来兴葺非难事”,这里表达了吴芾亲自来修复这座建筑并不困难,他有能力完成这项任务。然而,“非难事”也暗示了这项任务并非易事,需要付出努力和时间。

“却恐俱为识者嗤”,最后一句表达了他的担忧。他担心这项新的建筑规划会被识者嘲笑,这可能是因为他觉得新的规划并没有达到他的期望,或者是因为新的建筑并没有真正地提升滕王阁的价值。

总的来说,这首诗表达了吴芾对滕王阁的新规划的担忧和期待。他希望这座历史悠久的建筑能够得到更好的保护和利用,同时也担心新的规划并不能达到他的期望。

至于现代文译文,我会尽量将诗句的意思翻译成现代文,同时保持原有的韵味。以下是译文:

众人皆言滕王阁太过卑微,新的规划应使其重现雄姿。我来修复并非难事,只是担心新旧皆被识者嗤笑。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号