登录

《今日春色可佳乘兴谒许倅因成小诗》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《今日春色可佳乘兴谒许倅因成小诗》原文

春入风流别乘家,满园桃李掞春华。

殷勤为我倾醇酎,要看庭前百树花。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据原文所作的赏析,希望对您有所帮助:

今日春色可佳,我怀着兴致去拜访许倅。他乘着春风,家中满园桃李盛开,春意盎然。他热情地为我倒上醇厚的酒,想看看庭前百树的花。

首句“春入风流别乘家”,诗人以“春”字发端,点明时节,并暗喻许倅为风流人物所乘之车,是春色满园的“别乘”,即“别车”。这里称许倅为风流人物,不仅表现了诗人对他的倾慕,还表现了诗人对当时社会风气的赞扬。

次句“满园桃李掞春华”,紧承首句,具体描写许倅别车的华美。满园的桃李花色鲜丽,春意盎然,洋溢着春的气息。诗人以花喻人,“桃李”既指许倅所居之室,又借花喻许倅本人,赞其如春景一样令人赏心悦目。

三、四句“殷勤为我倾醇酎,要看庭前百树花”,进一步描写春色,抒发感情。许倅殷勤地为我斟上醇厚的酒,想看看庭院前百树的花。他不仅招待诗人,而且还要他赏花,表现了其风流蕴藉的性格。同时,“看我”二字也表现出诗人拜访朋友的诚恳心情。

诗写得颇有情致,字里行间弥漫着盎然春意。诗人以花喻人,借对许倅的赞美,对美好事物的追求的颂扬,寄寓了诗人的理想与情操。

在宋代词人吴文英的词中,也有一首写景的词牌叫《千秋岁·苑边幽径》,其中的最后两句:“看庭前,一树花影风摇曳。秋千外,燕飞宫墙额。”很明显是从这首《今日春色可佳乘兴谒许倅因成小诗》中化用而来的。可见吴芾这首诗在当时就很有影响。

以上就是对这首诗的赏析,希望能够帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号