登录

《和陈义卿秋香》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《和陈义卿秋香》原文

小园无处着清香,谁剖头栗玉黄。可恨楚人元未识,只知兰芷是孤芳。

现代文赏析、翻译

原诗中“小园无处着清香,谁剖头栗玉黄。可恨楚人元未识,只知兰芷是孤芳。”写的是:小花园里无处不在清幽的香气,这花像剥开的柚子黄灿灿的果实。可恨那楚人原本不认识你,只晓得把香草兰芷认作是一枝孤芳。诗人吴芾在这里赞美陈义卿的高洁品格,虽然有许多人诽谤他,而他就像这香花一样,清幽的香气弥漫在四周,却仍然保持自己高洁的品质。

现代文译文:诗人漫步在小园中,被一股淡淡的清香吸引。这清香不同于兰芷的芬芳,而是一种更加内敛、清幽的味道。他想象着这花像剥开的栗子一样,露出金黄的果实。可是,有许多人像那无知无识的楚人一样,对陈义卿的品格产生了误解和诽谤。但诗人坚信,陈义卿的高洁品质就像这花香一样,无人能及。

在赏析中,我们可以看到诗人通过对花的赞美,表达了对陈义卿品格的赞美和敬佩之情。同时,也表达了对那些诽谤者的讽刺和批判。整首诗语言简练,寓意深远,是一首优秀的咏物诗。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号