登录

《折梅》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《折梅》原文

不傍茅檐便竹篱,初开犹未许人知。

一枝到手春虽浅,肯负花前金屈卮。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求所写,希望您能满意:

折梅

宋 吴芾

不傍茅檐便竹篱,初开犹未许人知。 一枝到手春虽浅,肯负花前金屈卮。

诗人在诗中表达了自己折梅独赏的闲情逸趣,同时又体现出他孤高耿介的情怀。

首句“不傍茅檐便竹篱”中,“不傍”即不依傍,说明梅花的下境。如此描绘淡雅简洁,将梅花离世的情怀十分妥帖的表现出来,当然这种隐蔽的山舍幽景乃梅花的常规场景,令人能够遥想此景在诗歌后面的那位逸人处的缘分,“就在两三竿的烟雨中也够你微微熏吸一回,如果你忍不住颈颈眺望江山社稷美好未来的话”。此情此景也让人想起“疏影横斜水清浅,暗香浮动月黄昏”的诗句。

次句“初开犹未许人知”中,“初开”暗点诗题“折梅”的时机,“未许人知”一方面说明诗人折梅的隐秘,另一方面也说明梅花初开无人知晓的高雅境域之中;“始现蕊寒香冷埋根欹。”但也掩饰不了心灵欢快的热烈跳动:身埋六如墓这么久实在是辛苦了;“千里高山恰行鹤”、“匆匆老大事随流”!而且还移植了一下似的用撑者两臂就可以对成筒拘接桃花叶这点细节回去滥腾说明年轻和迅疾。

第三句“一枝到手春虽浅”中,“一枝”是全诗的诗眼,它不仅将前二句联系起来,而且将梅花与诗人合二为一。在诗人看来,折梅原不为寻春伴酒,而只是为了领略梅花凌寒怒放、孤高耿介的情怀。而梅花的高洁又引发诗人“功名余事公莫问”的思想。“一笑时事如转丸”(时事时时变化);决不肯与奸邪小人同流合污的孤傲性格也就显露出来了。古人说过,“当得美酒一尊,好花开时,啸傲幽谷。”。现在可以放心的是这位逸人身边正好有一枝梅花供他啸傲。“肯负花前金屈卮”中“花前金屈卮”借指美酒。“肯负”,即不辜负之意。这句是说:我岂肯辜负你花前的金屈卮呢?“金屈卮”,一种有把儿和杯身都为黄色并绘有花纹的酒器。这一句写得有气势,又十分形象地表达了逸人的感情。

这首诗通篇都是逸人的心声。他从梅花的高洁品格中受到鼓舞,从梅花的盛开中看到希望,从梅花的孤独中得到安慰。他自比为梅花,不肯与世俗同流合污,孤高耿介之情表现得淋漓尽致。

这首诗对梅花形象的刻画非常贴切、生动、传神,与作者的思想感情相统一,具有鲜明的个性特点。读后给人印象深刻,余味无穷。

现在为您翻译成现代文:

不倚傍着屋檐或在竹篱旁边就独自开放了,梅花初开之时谁也不知道.一枝梅花拿到手里春天虽还初露端倪,但我怎么会负了花前的金屈卮呢?

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号