登录

《和任漕开宴值雨》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《和任漕开宴值雨》原文

正是千花万卉开,一时景物亦佳哉。

良辰已幸陪龙节,盛宴仍容饫豹胎。

虽喜风光环几席,其如烟雨暗池台。

明朝天宇应澄霁,尚拟寻芳一再来。

现代文赏析、翻译

在这满城鲜花竞放的季节里,新景物荟聚的美景无可言喻,这也预示了一个全新的宴饮时节的开始。为此任漕台的宏大气派可谓将眼前的这一时段的独特美感尽情烘托和引发,真的是欣赏之美也无法回报其所带来的欢乐。

虽然细雨如丝,使得池台、景色都笼罩在一片朦胧之中,但这也增添了别样的韵味,仿佛是春天的使者将她的神秘和美丽赋予了这一切。明天,雨过天晴,那满园的花香和生机勃勃的景色定会再次吸引我们前来。

整体上,诗人的表达热情奔放,热爱春天和新生事物的感情汹涌澎湃,富有节奏感和情感表达,正如我们在这些流动的诗行中所看到的那样。在对春天景色的赞美的同时也抒发出了对于日常生活之美和生活热情的歌颂,并描绘了赏春人与美景交相辉映的美好画卷。同时又对未来充满了期待,期待着明天雨后花香的再次到来。

至于现代文译文,我会尽量保留原有的诗意和情感表达,同时以现代的语言风格进行表述。希望这样的转换能够尽可能地传达出原诗的意境和美感。

在繁华的花季,万花齐放,春意盎然,此时此刻的景色美得让人无法言说。任漕台的出现仿佛为这一刻增添了新的活力,让人们欣喜地欣赏着这美好的春日。

虽然细雨如丝,为这一切增添了一份神秘和美丽,仿佛是春天的使者将她的魔力赋予了这片大地。明天,雨过天晴,那满园的花香和生机勃勃的景色一定会再次吸引我们。

在这一刻,我们对生活充满了热情,对新生事物充满了好奇,如同这片盛开的花朵,我们欣然接受生活中的每一刻美好,期待着未来更多的精彩。这大概就是这首诗带给我们的一种现代生活的体验吧。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号