登录

《拙者得归子仪喜而作诗见寄因次韵》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《拙者得归子仪喜而作诗见寄因次韵》原文

奉祠命下大明宫,尽室欢呼笑语同。

但欲从容全晚节,敢言高尚激贪风。

醉乡有约谁陪我,诗杜无人赖有公。

从此故山添胜事,未饶弘景相山中。

现代文赏析、翻译

在古人的眼里,能在高龄得到朝廷的赐祠命,无疑是莫大的荣耀。这种欣喜的心情,诗人通过诗中的欢快气氛,生动地表现出来。他写道:“奉祠命下大明宫,尽室欢呼笑语同。”在诗人心中,全家人都沉浸在欢腾的气氛中,“得志之喜形于颜色”。这里的语言形象不仅含有人物的生动面貌,同时也凝聚了作者的真情实感。“余乐真儒守恬静”,儒家独树“雅尚廉洁”,孝恭天伦而被高年,家国之美德的组合实在是世所希见的。“事至日供古今文”,是对古训的赞同,对诗书的爱好,使吴芾与家人诗酒酬唱,在陶醉中忘却世事。“故山胜事凭君数”,写诗人在得到了朝廷赐祠命之后,在日后悠游的同时,也把故山的风物尽收眼底,甚至可能就顺便帮着为老家的旅游景点“数胜事”。这样的情景描述在作者笔下写得情真意切,诗意盎然。

再来看现代文译文:

我收到了奉祠命的消息,心中欣喜若狂。全家欢聚一堂,笑声语谈此起彼伏。我只想悠然自得地保全晚节,岂敢谈论高尚激荡人心之事。酒醉之后有谁与我相伴?只有诗和杜甫供我寄托情感。从今以后故乡的山水更加美好,就像隐居山中时的景致一样美不胜收。

希望以上赏析能够帮助到您。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号