登录

《过金陵》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《过金陵》原文

当时护跸此盘旋,倒指重来仅十年。

决策迁都言漫切,自怜微力莫回天。

现代文赏析、翻译

好的,以下是我根据要求对这首诗的赏析,希望您能满意:

当时为了护卫天子,我们在金陵盘旋而驻,可回首间,却已经过去了十年。当决定迁都他地的时候,我所发表的意见被认为模糊而无法落实,那时候的我感到很惋惜,认为自己无法回天逆转局面。

作者途经昔日护卫帝王的都城,举目山河欲迷,依稀找不回失落的激情。此时此地,追思往事,百感交集。十年匆匆,江山如旧,故都倾覆,却不知何处可以重来。回想当时自己的意见被认为漫不经心,如今更感无力回天。这饱含着历史的沧桑之感,对于未来充满了迷茫和无奈。

现代文译文:

我曾经在这里护卫帝王,盘旋停留,转眼间十年过去,又是一番变迁。那些认为迁都的决策不够妥当的言语依旧,回望当初真是无从劝改,尽管自身努力不歇,也只能遗憾地说罢。世事苍凉如此啊。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号