登录

《归来到红梅下有感》宋吴芾原文赏析、现代文翻译

[宋] 吴芾

《归来到红梅下有感》原文

惜花端拟醉花时,不谓花开失素期。

去日横枝才蓓蕾,归来满树已离披。

虽知胜赏输同舍,尚爱余芳绕曲池。

花亦念予情不浅,更留残萼索题诗。

现代文赏析、翻译

下面是我根据要求创作的赏析,希望您能满意:

《归来到红梅下有感》是宋代诗人吴芾的一首佳作。这首诗的主题是红梅,通过诗人归来的瞬间,红梅的盛开引发了他的感怀。

首句“惜花端拟醉花时,不谓花开失素期。”就奠定了全诗的感情基调,诗人对花的珍爱与期待,正是在花开的时刻。这花竟然如期盛开,这是他的预料之外,这里似乎流露出一丝惊异与欢喜。

接下来“去日横枝才蓓蕾,归来满树已离披。”是对红梅开放的具体描绘。他在离去的时候,红梅的枝条上还是含苞待放;回来的时候,却是繁花盛开,一片热闹景象。这种描绘巧妙地表现了时间的飞逝和生命的蓬勃。

“虽知胜赏输同舍,尚爱余芳绕曲池。”这两句诗透露出诗人对红梅开放的欣喜,但也流露出一些遗憾。他虽然不能像同舍的人一样在此时赏花,却依然喜欢红梅余留的芬芳环绕在池边。这其中包含了一种生活的平衡感,诗人享受着自己的独特风景,尽管失去了部分与人共享的乐趣。

“花亦念予情不浅,更留残萼索题诗。”在最后两句中,诗人将红梅拟人化,它们似乎也表达出对诗人的深情厚意,尽管已经盛开,但仍留下残余的花瓣,希望诗人能为之题诗。这种手法使得诗歌充满了生动的情感交流,也使得红梅的形象更加鲜明。

总的来说,这首诗通过细腻的描绘和生动的拟人手法,展现了诗人对红梅的深深喜爱和欣赏。同时,诗中也流露出一些遗憾和失落,使得整首诗充满了丰富的人情味和生活感。这不仅是诗人个人的情感体验,也是对生命的深刻感悟和赞美。现代译文可能倾向于用更现代、更生活化的语言来描绘这种体验和感悟。比如,“回归的红梅,仿佛在告诉我它的故事。去日的小花蕾,如今已满树繁花。生命的繁华如此迅疾,让我既惊且喜。”这样的译文尽可能保留了原诗的情感和意象,同时又易于现代读者理解。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号