登录

《上忠斋丞相》宋柴望原文赏析、现代文翻译

[宋] 柴望

《上忠斋丞相》原文

江南江北路迢迢,往事东风恨未消。

昨夜杜鹃啼不了,始知春在洛阳桥。

现代文赏析、翻译

江南山北路远长,往事回忆难消忘。昨夜传来一片啼叫声,才知春意仍然留在洛阳桥畔。

作者当时是追随于赵宋王朝一个不被重用的小官。在他那壮志未酬,官途坎坷,但又爱国热忱难以消磨的心中,只能用“往事”来表达对那个时代的不满和追悔。然而,即使是在这样“恨未消”的情况下,他仍然没有放弃对未来的希望。他从杜鹃的叫声中听出了春天的到来,这不仅是一种对生活的乐观态度,也是一种对未来的坚定信念。

这首诗以景起笔,以情结笔,情景交融,借景抒怀,含蓄地表达了作者的思想感情。在写法上,诗人以“啼不了”的“杜鹃”来表达“恨未消”的情感,用“始知春在洛阳桥”来表达对未来的希望和信念。这种写法不仅含蓄隽永,而且意境深远,令人回味无穷。

总体来说,这首诗表现了作者对那个时代的追悔和对未来的希望,同时也表达了他对生活的乐观和信念。在现代社会中,我们也可以从这首诗中汲取一些启示,那就是无论在什么情况下,都应该保持对未来的希望和信念,不断追求进步和发展。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号