登录

《苏武》宋柴望原文赏析、现代文翻译

[宋] 柴望

《苏武》原文

十九年间不辱君,论功何独后诸臣。

若教倒数凌烟像,也是当时第一人。

现代文赏析、翻译

现代文译文: 十九年时光从不辜负他的君主,论功行赏却仅排在诸臣的最后一位。如果说评数当年凌烟阁上功臣排名倒数者,也许他的位置仍是其中数一数二人选。

解析这首诗,诗人为我们展现了苏武作为守节不移、义不背君的节士,同时在身份沦为护国大将的武将这一特殊角度上,展现了他对国家、君主忠诚不渝的形象。

诗中“十九年间不辱君”一句,既是对苏武十九年北海牧羊生涯的概括,也是对他始终忠于君主、不辱使命的节士形象的塑造。“论功何独后诸臣”一句,则表达了诗人对苏武身份双重性的肯定和赞扬,从政治与武艺两个维度上看,他既是个执掌大军的护国大将,又是位高义节的君子;既是贤臣也是志士。此外,对奸佞昏庸、智不足而诈有余的大臣,他心中怎能不痛彻:“若教倒数凌烟像,也是当时第一人”。这正是诗人真实而又尖锐的批评和警示。

此诗精炼生动,意境高远,不愧为一位性情志士的有力自我表现。

诗歌创作一般讲究因境生情、因情赋景,然而这首诗中,诗人并没有将战场风云、世态炎凉等种种世象作为描写的重点,而是将笔触更多地集中在对苏武这一节士形象的塑造上。这正是此诗的精妙之处。

© 2012-2025 诗词之家 shici.edupk.cn
网站事务:17368610279【同微信】
苏ICP备2022038242号